来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
om uit te wijken gooit hij instinctief het stuur om.
instinctivement, il braque pour l'éviter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
om hen in
pour
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
laten we er maar niet om heen draaien.
ne soyons pas hypocrites.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
zij worden opgespoord en er worden netten om hen heen gelegd.
ils sont poursuivis et encerclés par des filets.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
om hen daarmee te beproeven.
afin de les y éprouver.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wij moeten ons om hen bekommeren.
nous devons nous en occuper.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maar ik zal samenspannen om hen te vernietigen.
et moi aussi je me sers de mon plan.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
om hen daarmee op de proef te stellen.
afin de les y éprouver.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"ja zeker!" riep de amerikaan, "de bijen gonzen er om heen."
-- oui ! une ruche, répéta le canadien, et des abeilles qui bourdonnent autour. »
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
alle ondernemingen aanschrijven om hen op hun verplichtingen te wijzen.
ecrire à toutes les entreprises pour leur rappeler leurs obligations.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
anonimiteit van donor en ontvanger blijft essentieel om hen te beschermen.
l'anonymat du donneur et du receveur reste un principe fondamental de leur protection.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de commissie is bereid om hen hierbij steun en bijstand te verlenen.
la commission est prête à les soutenir et à les assister dans cet effort.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
om hen te verjagen -- en voor hen is er een voortdurende bestraffing --
et refoulés. et ils auront un châtiment perpétuel.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de commissie kan bovendien ambtenaren of personeelsleden ter plaatse sturen om de gefinancierde projecten te controleren.
sans préjudice de ce contrôle, la commission peut envoyer des fonctionnaires ou des agents sur place pour contrôler les projets financés.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de europese unie zal geschoolde deskundigen en vissers sturen om te helpen bij de wederopbouw van de getroffen visserijsector.
l'union européenne envoie sur place des experts et des pêcheurs qualifiés pour aider à la reconstruction des industries de la pêche affectées.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
is de commissie thans voornemens een delegatie naar cambodja te sturen om ter plaatse een onderzoek in te stellen?
la commission va-t-elle envoyer une commission d'enquête au cambodge?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
65 nijverheid naar bepaalde locaties te 'sturen' om werkgelegenheid te scheppen dan om woongelegenheid te verzorgen.
75 peuvent avoir lieu, ceci grâce à des politigues officielles de zonage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de voorzitter van de raad zal aan de president en aan de eerste-minister van de republiek letland een brief sturen om hen van dit besluit op de hoogte te brengen.
le président du conseil adressera au président et au premier ministre de la république de lettonie une lettre les informant de cette décision.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
na raadpleging van de adviescomités voor de structuurfondsen(2) zal de commissie de lid-staten een brief sturen om hen te vragen haar vóór 31 juli 1993 hun voorstellen tot medefinanciering voor te leggen.
après avoir recueilli l'avis des comités consultatifs des fonds structurels (2) la commission adressera une lettre aux etats membres pour leur demander de lui soumettre avant le 31 juillet 1993 des propositions de cofinancement.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: