来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zoek boodschappen
cari kegunaan
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
debug-boodschappen tonen
papar mesej nyahpepijat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
extra boodschappen van graphics_debug
mesej nyahpepijat_grafik tambahan
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
ik breng u de boodschappen van mijn heer, en ik ben een geloovige raadgever voor u.
"(tugasku) menyampaikan kepada kamu akan perintah-perintah (yang diutuskan oleh) tuhanku, dan aku adalah pemberi nasihat yang amanah, bagi kamu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ik verkondig jullie boodschappen van mijn heer en ik ben voor jullie een betrouwbare raadgever."'
"(tugasku) menyampaikan kepada kamu akan perintah-perintah (yang diutuskan oleh) tuhanku, dan aku adalah pemberi nasihat yang amanah, bagi kamu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ik verkondig jullie boodschappen van mijn heer en ik geef jullie raad en ik weet over allah wat jullie niet weten."
"(tugasku) menyampaikan kepada kamu perintah-perintah yang (diutuskan oleh) tuhanku, serta aku memberi nasihat kepada kamu, sedang aku mengetahui (melalui wahyu) dari allah akan apa yang kamu tidak mengetahuinya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
om te doen weten dat zij de boodschappen van hun heer overbrachten. en hij omvat wat er bij hen is en hij somt alle zaken nauwkeurig op.
"(tuhan mengadakan malaikat-malaikat itu) supaya ia mengetahui bahawa sesungguhnya - (dengan jagaan mereka) - rasul-rasul itu telah menyampaikan perutusan-perutusan tuhan mereka, (dengan sempurna); pada hal ia memang mengetahui dengan meliputi segala keadaan yang ada pada mereka, serta ia menghitung tiap-tiap sesuatu: satu persatu".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(zij waren) degenen die de boodschappen van allah verkondigden en die hem vreesden en die niemand vreesden dan allah.
(nabi-nabi yang telah lalu itu) ialah orang-orang yang menyampaikan syariat allah serta mereka takut melanggar perintahnya, dan mereka pula tidak takut kepada sesiapa pun melainkan kepada allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(allah zei:) "o môesa, wees niet bang, want voorwaar, bij mij zijn de boodschappen niet bang."
(lalu ia diseru): " wahai musa, janganlah takut, sesungguhnya rasul-rasul itu semasa mengadapku (menerima wahyu), tidak sepatutnya merasa takut,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
zij (de engelen) zullen zeggen: "waren jullie boodschappen niet tot jullie gekomen met de duidelijke bewijzen?"
malaikat penjaga neraka menjawab: "bukankah kamu telah didatangi rasul-rasul kamu dengan membawa keterangan-keterangan (yang menyatakan akibat perbuatan derhaka kamu)?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(ik vind een toevluchtsoord) van allah slechts door de verkondiging van zijn boodschappen." en wie opstaat tegen allah en zijn boodschapper: voor hen is er het vuur van de hel.
"(aku diberi kuasa) hanya menyampaikan (wahyu) dari allah dan perintah-perintahnya (yang ditugaskan kepadaku menyampaikannya); dan sesiapa yang menderhaka kepada allah dan ingkarkan bawaan rasulnya, maka sesungguhnya disediakan baginya neraka jahannam; kekalah mereka di dalamnya selama-lamanya.".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式