来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eu te amo.
jeg elsker dig.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 2
质量:
eu te detesto.
jeg afskyr dig.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
c/eu te amo mu
c / i elsker dig mu
最后更新: 2023-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
eu te amo mais que ele te ama.
jeg elsker dig mere end han elsker dig.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
se eu fosse você, ia já para casa.
hvis jeg var dig så ville jeg straks gå hjem.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
agradeço que me corrija se eu estiver errado.
de må korrigere mig, hvis jeg tager fejl.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
e se eu comprar um carro em segunda mão?
skal jeg op til en ny køreprøve, hvis jeg bosætter mig i et andet land?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mas posso controlá-los se eu for produtivo.
jeg kan dog udligne dem, hvis jeg er mere produktiv.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
hoje, diz-se: «eu sou racista e...».
men ansvaret for fascismens opblomstring i grækenland ligger ikke kun hos nogle oberster eller generaler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
gravidez o que acontecerá se eu não fizer o exame?
typiske spØrgsmÅl og svar
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pelo que eu te deu esta ordem: três cidades designarás para ti.
derfor giver jeg dig dette bud: tre byer skal du udtage dig!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
se eu respondesse, estaria a dar um tom demasiado ligeiro à situação.
hvis jeg svarer på dette spørgsmål, vil der nok komme for megen munterhed over situationen.
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 51
质量:
参考:
se eu aceitar isso agora, teremos o mesmo problema noutros casos.
hvis jeg godkender det nu, har vi problemet også i andre tilfælde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ouve, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me responderas.
hør dog, og jeg vil tale, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mas se eu compreendi bem, vai ser discutido na próxima terça-feira.
men hvis jeg har forstået det rigtigt, skal det diskuteres på tirsdag.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
e se eu tivesse procedido falsamente contra a sua vida, coisa nenhuma se esconderia ao rei, e tu mesmo te oporias a mim:
dersom jeg havde handlet svigefuldt imod ham -intet bliver jo skjult for kongen - vilde du have ladet mig i stikken!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
e disse jeremias a zedequias: se eu ta declarar, acaso não me matarás? e se eu te aconselhar, não me ouvirás.
jeremias svarede zedekias: "hvis jeg siger dig det, vil du da ikke lade mig dræbe? og selv om jeg råder dig, vil du dog ikke høre mig."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
lucas cranach, jean sébastien bach, franz liszt e richard strauss também ai se fizeram notar.
også lucas cranach, johann sebastian bach, franz liszt og richard strauss arbejdede her.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
se eu tivesse destes colher, sentir-me-ia inclinado a anular esse proto-
jeg mærker mig, at det er den irske regerings agt fuldt ud at søge at forsvare
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nem a muitos povos de estranha fala, e de língua difícil, cujas palavras não possas entender; se eu aos tais te enviara, certamente te dariam ouvidos.
ikke til mange hånde folkeslag med dybt mål og tungt mæle, hvis tale du ikke fatter, hvis jeg sendte dig til dem, vilde de høre dig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: