您搜索了: e obrigado por abençoar meu filho (葡萄牙语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Danish

信息

Portuguese

e obrigado por abençoar meu filho

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

丹麦语

信息

葡萄牙语

obrigado, senhor presidente em exercício, e obrigado por ter chegado à pergunta 17.

丹麦语

tak til rådsformanden, og tak, fordi de er nået til spørgsmål 17.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

os direitos e obrigações por força da omc definem o acesso ao mercado, tal como negociado pelos membros.

丹麦语

rettigheder og forpligtelser i henhold til wto definerer markedsadgang, således som der er opnået enighed om mellem medlemmerne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

senhora presidente, obrigada por ter aberto a votação e obrigada aos colegas por terem aprovado o relatório.

丹麦语

fru formand, jeg vil gerne takke dem for at have holdt denne afstemning, og jeg vil gerne takke kollegerne for at have godkendt betænkningen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

este facto não pode ser visto como uma oportunidade para enfraquecer os pré-requisitos e obrigações por esta assumidos.

丹麦语

det må ikke ses som en lejlighed til at udvande de betingelser og forpligtelser, landet har påtaget sig.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

É conveniente prever expressamente que a comissão pode fazer acompanhar a sua decisão de condições e obrigações por forma a garantir que as empresas em causa cumpram os compromissos que assumiram de forma atempada e efectiva a fim de tornar a concentração compatível com o mercado comum.

丹麦语

det bør udtrykkeligt fastsættes, at kommissionen kan knytte betingelser og påbud til sin beslutning med henblik på at sikre, at de deltagende virksomheder opfylder deres tilsagn rettidigt og effektivt, således at fusionen bringes i overensstemmelse med fællesmarkedet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

obrigada por ter vindo, obrigada por estar connosco e obrigada aos colegas.

丹麦语

tak fordi de kom og deltog i dette møde. også tak til europa-parlamentets medlemmer.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

atendendo a estes elementos, afigura-se agora adequado a comunidade adoptar os procedimentos necessários para celebrar o aidcp e assumir as suas responsabilidades e obrigações por força do acordo.

丹麦语

på denne baggrund bør det europæiske fællesskab gennemføre de procedurer, der er nødvendige for at det kan indgå aidcp og fuldt ud påtage sig sit ansvar og sine forpligtelser i henhold til den pågældende aftale.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

(30) quando as empresas em causa alteram uma concentração notificada, em especial propondo compromissos para tornar a concentração compatível com o mercado comum, a comissão poderá declarar a concentração, tal como alterada, compatível com o mercado comum. tais compromissos deverão ser proporcionais ao problema da concorrência e permitir a sua total eliminação. É também oportuno aceitar compromissos antes do início do processo quando o problema de concorrência é rapidamente identificável e pode ser facilmente sanado. É conveniente prever expressamente que a comissão pode fazer acompanhar a sua decisão de condições e obrigações por forma a garantir que as empresas em causa cumpram os compromissos que assumiram de forma atempada e efectiva a fim de tornar a concentração compatível com o mercado comum. deverá ser assegurada a transparência e uma consulta efectiva dos estados-membros, bem como dos terceiros interessados durante todo o processo.

丹麦语

(30) når de deltagende virksomheder ændrer en anmeldt fusion, i særdeleshed ved at afgive tilsagn med det formål at gøre fusionen forenelig med fællesmarkedet, bør kommissionen kunne erklære den således ændrede fusion forenelig med fællesmarkedet. sådanne tilsagn bør være afpasset efter konkurrenceproblemet og eliminere det i fuldt omfang. der bør også kunne accepteres tilsagn før procedurens indledning, når konkurrenceproblemet er klart identificerbart og uden vanskelighed kan løses. det bør udtrykkeligt fastsættes, at kommissionen kan knytte betingelser og påbud til sin beslutning med henblik på at sikre, at de deltagende virksomheder opfylder deres tilsagn rettidigt og effektivt, således at fusionen bringes i overensstemmelse med fællesmarkedet. der bør desuden skabes sikkerhed for gennemsigtighed og effektiv høring af medlemsstaterne samt interesserede tredjeparter under hele sagsforløbet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,096,955 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認