来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
procederei, portanto, como me pede.
jeg skal derfor gøre, som de anbefaler.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
como me torno um gestor da faq?
hvordan bliver jeg en oss vedligeholder?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
É como me sinto agora perante a sua resposta.
det betyder, at man bliver yderet overrasket, og det er præcis min reaktion på deres svar, fru formand.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
como me dizem os meus amigos alemães, está.
den er, som mine tyske venner siger.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
não podemos ver os cidadãos apenas como me ros consumidores.
jeg mener, at bekymringerne kan fjernes her, man skal ikke lade sig gå på.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
poderão surgir alguns tipos de complicações graves, como me
hib infektion medfører også t
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
• como me posso preparar para as provas de selecção?
• hvordan kan man forberede sig til en udvælgelsesprøve?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
por exemplo, o tema da saúde pública tem como principal indicador o número de anos saudáveis vividos, por sexo.
den vigtigste indikator for folkesundheden er eksempelvis antallet af sunde år, der er levet, inddelt efter køn. hvis dette måles inden for eu, kan vi se, hvor vi befinder os nu, og — takket være regelmæssig dataindsamling — om situationen forbedres eller forringes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o tema, muito em voga, do choque de civilizações ou do diálogo de culturas tem como paradigma o mediterrâneo.
middelhavsområdet er et eksempel på det meget moderne spørgsmål om sammenstød mellem civilisationer eller dialog mellem kulturer.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o artigo 33.o tem como título "promoção da adaptação e do desenvolvimento das zonas rurais".
overskriften til artikel 33 lyder "fremme af tilpasningen og udviklingen af landdistrikterne".
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tomo nota disso. tentarei dar seguimento a esse assunto, tal como me pede.
jeg har taget det til efterretning og vil som følge af anmodningen forsøge at følge op på sagen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
para terminar, gostaria em primeiro lugar de fazer uma recomendação, como me compete.
formanden. — hvis kommissæren er disponibel, kan jeg ikke se noget til hinder for, at vi spørger medlemmer ne, om de er indforstået med at forlænge mødet med nogle minutter til formålet. er de disponibel, hr. kom missær?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pelo que me toca, não o farei.
for mit eget vedkommende gør jeg det ikke.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
pela parte que me toca, votarei contra.
jeg kan for min del oplyse, at jeg ikke vil sige ja til agenda 2000.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a minha resposta, embora educada, como me competia, mas firme, foi sempre negativa.
som det sig hør og bør. fik han el høfligt svar. men også et bestemt svar: nej.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a minha resposta, embora educada, como me competia, mas firme, foi sempre negativa.
mit svar var høfligt, som det skal være, men bestemt, det var et nej.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a presente recomendaç o tem como destinat rios o conselho da uni o europeia , o parlamento europeu , a comiss o das comunidades europeias e os estados-membros .
denne henstilling er rettet til rådet for den europæiske union , europa-parlamentet , europa-kommissionen og medlemsstaterne .
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
no que me toca, faço questão de avisar as opiniões públicas.
ligesom hr. fitzsimons står jeg snart for tur til at få ordet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não faltaram excelentes declarações sobre o tema, como a de veneza, que se foram esvaindo com o passar do tempo.
der har været betydningsfulde erklæringer om emnet, som den fra venedig, men de er blevet svagere med årene.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dever- se- á também ter precaução com doentes com me
viraferon skal anvendes med forsigtighed hos patienter med invaliderende sygdom, som for eksempel dle
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。