来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
espero que nos seja dada uma resposta positiva.
j' espère que nous pourrons parvenir à une réponse positive.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
não queremos que nos seja imposto um modelo único!
nous ne souhaitons pas nous voir imposer un modèle unique!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
não cremos que nos seja possível aprovar o orçamento para 2005.
À notre avis, nous ne serons pas en mesure d’ approuver le budget 2005.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradeço que esta situação seja investigada.
je demande à ce que l' on procède aux vérifications nécessaires.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
assim, agradeço que nos seja dado o benefício da revisão das opiniões.
par conséquent, je vous en conjure, gardons notre prérogative de révision.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradeço que seja feita a correcção respectiva.
mais par mégarde, j' ai voté contre. je vous demande de rectifier ce point.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
logo que nos seja transmitida, o conselho não deixará de lhe conceder a maior prioridade.
dès sa transmission, le conseil ne manquera pas de lui accorder la plus grande priorité.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradeço que este aspecto seja tido em conta nas votações.
je vous demande d' en tenir compte au moment du vote.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
a longo prazo, espero que cheguem a um ponto em que nos seja possível comparar tendências.
j' espère qu' à long terme nous atteindrons un stade nous permettant de comparer les tendances.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
também esperamos, no entanto, que nos seja dada uma clara definição da responsabilidade política desta comissão.
toutefois, nous attendons également une définition précise de la responsabilité politique de cette commission.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
se tiver alguma informação nesse sentido, agradeço que nos participe.
si vous avez une réponse à ce sujet, je vous prie de bien vouloir nous la communiquer.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
este acordo quadro também não fará com que nos sejam entregues os documentos solicitados.
cet accord-cadre ne nous permettra pas non plus d' obtenir les documents que nous demandons.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradecia que isso fosse corrigido.
j' aimerais que vous le fassiez rectifier.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradecia que esse lapso fosse corrigido.
cette erreur pourrait être corrigée.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradeço que sejam tomadas as providências necessárias.
je demande donc que l' on donne à cette requête la suite appropriée.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
creio que nos forneceu dados importantes, e é de agradecer que os comissários apresentem dados concretos e importantes.
je crois qu' il nous a fourni des données importantes et il faut saluer le mérite des commissaires lorsqu' ils apportent des données concrètes et importantes.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
a rubrica outros activos/outros passivos abrange tudo o que não seja créditos comerciais, empréstimos/numerário e depósitos.
le poste «autres avoirs/engagements» couvre toutes les rubriques autres que les crédits commerciaux, prêts et monnaie fiduciaire et dépôts.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 4
质量:
caso a instituição beneficiária seja creditada indevidamente será possivel devolver o pagamento à instituição ordenante via target.
dans le cas où l' établissement bénéficiaire ne parvient pas à imputer les fonds reçus, il pourra utiliser target pour les renvoyer à l' émetteur.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
isso irrita-me; muito embora agradeça que nos tenham apresentado estes exemplos, devo dizer-lhes que não são suficientes.
cela me déplaît, mais je me félicite malgré tout de la présentation de ces exemples; je dois toutefois avouer qu’ ils ne sont pas suffisants.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
e outros , ou seja , crédito concedido para fins comerciais , de consolidação de dívida , educação , etc .,
et d' autres crédits , c' est-à-dire des crédits accordés pour des raisons professionnelles , en vue de la consolidation de dettes , aux fins de financement de l' éducation , etc .,
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: