您搜索了: muesli (葡萄牙语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

法语

信息

葡萄牙语

muesli

法语

muesli

最后更新: 2012-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

muesli ou equivalente

法语

muesli ou équivalent

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

muesli de bircher-benner

法语

bouillie de bircher-benner

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

cereais para pequeno-almoço: excepto muesli e papas de aveia

法语

céréales pour petit déjeuner à l’exception du muesli et du porridge

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

no caso das misturas simples como o "muesli", são preferíveis as percentagens.

法语

pour un mélange stable tel qu'un mélange muesli, ce sont les pourcentages qui sont les plus indiqués.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

a fim de minimizar o risco de intolerância, o produto deve ser misturado na ração muesli.

法语

afin de minimiser les risques d'intolérance, le produit doit être mélangé à l'aliment céréalier.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

a fim de minimizar o risco de intolerância, o medicamento veterinário deve ser misturado na ração muesli.

法语

afin de minimiser les risques d'intolérance, le produit doit être mélangé à l'aliment muesli.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

se não o fizermos, não tardará que os fabricantes de géneros alimentícios nos perguntem, com todo o direito, por que deverão então comprovar a segurança das barras de muesli, por exemplo?

法语

ainsi, les fabricants d' aliments vont dans le futur venir nous trouver et nous demander pourquoi ils devraient respecter cette réglementation pour une barre de muesli.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

"granja teisol, s.l.", diploma de 8 de novembro de 2004 (prorrogação da autorização já concedida anteriormente), concedido para as campanhas de 2004 a 2006, para os seguintes produtos agrícolas: iogurte natural em embalagens 4x125g (coco e morango), iogurte com frutas em embalagens de 500g (morango, frutos silvestres, pêssego-maracujá, papaia, ananás e muesli), iogurte natural em embalagens de 500g, leite fermentado com bifidus activo sabores em embalagens de 1l (morango, maçã-cereja com fibras, multifrutas e açucarado), leite fermentado com bifidus activo com frutas (maçã, ananás-laranja, manga-goiaba e pêssego-maracujá), iogurte desnatado com frutas em embalagens de 250g (pêssego, banana, ananás e maçã-cereja) e queijo fresco, produzidos nas ilhas canárias.

法语

la "granja teisol, s.l." — arrêté du 8 novembre 2004 (renouvellement de l'autorisation accordée antérieurement), valable pour les campagnes comprises entre 2004 et 2006, pour les produits agricoles suivants: yoghourt naturel en pack de 4 x 125 g (noix de coco et fraise), yoghourt aux fruits en pot de 500 g (fraise, fruits des bois, pêche-fruit de la passion, papaye, ananas et muesli), yoghourt naturel en pot de 500 g, lait fermenté au bifidus actif 1 l (saveurs: fraise, pomme-prune avec fibres, multifruits et sucré), lait fermenté au bifidus actif aux fruits (pomme, ananas-orange, mangue-goyave et pêche-fruit de la passion), yoghourt écrémé aux fruits en pot de 250 g (pêche, banane, ananas et pomme-prune) et fromage frais produits aux canaries.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,029,458,893 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認