来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
peço a vossa compreensão.
je demande l' indulgence.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradeço a vossa compreensão.
je vous remercie de votre compréhension.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 4
质量:
muito obrigada pela vossa compreensão.
merci de votre compréhension.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
agradeço, contudo, a vossa compreensão.
je vous remercie néanmoins, pour votre compréhension.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
peço a vossa compreensão para o facto.
je vous demande de vous montrer compréhensifs.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
caros colegas, peço a vossa compreensão.
mes chers collègues, je sollicite votre compréhension.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
pedia a vossa compreensão para esta situação.
je vous demanderais de faire preuve d’ indulgence.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
preciso da vossa ajuda.
j'ai besoin de votre aide.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
oke precisa da vossa ajuda.
oke a besoin de votre aide.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
muito esperamos da vossa acção.
nous attendons beaucoup de votre action.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
solicitaria, pois, a vossa compreensão para a ausência da comissão.
c' est pourquoi, je vous demande de ne pas tenir rigueur de cette absence à la commission.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
caros colegas, gostaria de apelar para a vossa compreensão.
mes chers collègues, je voudrais faire appel à toute votre compréhension.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
sofrei, pois, o castigo da vossa perfídia!
eh bien, goûtez au châtiment, pour avoir renié la foi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
por conseguinte, pediria a vossa compreensão com respeito ao montante atribuído.
je demanderai donc votre compréhension pour le montant que nous attribuons.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
temos um grande número de votações, pelo que agradeço a vossa compreensão.
Étant donné que nous avons de très nombreux votes, je vous demande de la compréhension.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
obrigado, senhoras e senhores deputados, pela vossa compreensão e pela vossa solidariedade.
mesdames et messieurs, je vous remercie pour votre compréhension et votre solidarité.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais não podemos fazer e para isso peço a vossa compreensão pois a situação legal é clara.
nous ne pouvons en faire davantage; j’ en suis désolé, mais nous nous en tiendrons à cela vu que la situation juridique est claire.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
peço a vossa compreensão para o facto de não termos necessidade deste tipo de debate de urgência.
je vous prie de comprendre qu' en ce qui nous concerne, un débat d' actualité n' est par conséquent pas nécessaire.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
peço a vossa compreensão para o facto de o debate ter sido muito alargado e de o tempo escassear.
veuillez comprendre que le débat a été très long et que le temps presse.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
peço pois a vossa compreensão para o facto de me permitir aditar dois pontos que não têm directamente a ver com a resolução.
je vous demande donc votre compréhension si je me permets d' ajouter deux points qui ne concernent pas directement la résolution.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: