来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pela tua perversidade e as tuas abominações estás sofrendo, diz o senhor.
رذيلتك ورجاساتك انت تحملينها يقول الرب
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
senhor, deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
يا رب الهي ان كنت قد فعلت هذا ان وجد ظلم في يديّ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a integridade dos retos os guia; porém a perversidade dos desleais os destrói.
استقامة المستقيمين تهديهم واعوجاج الغادرين يخربهم.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará.
الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.
最后更新: 2013-04-02
使用频率: 1
质量:
a justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
البر يحفظ الكامل طريقه والشر يقلب الخاطئ.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
perversidade há no seu coração; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
في قلبه اكاذيب. يخترع الشر في كل حين. يزرع خصومات.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará � luz a falsidade.
هوذا يمخض بالاثم. حمل تعبا وولد كذبا.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eis aqui o homem que não tomou a deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
هوذا الانسان الذي لم يجعل الله حصنه بل اتكل على كثرة غناه واعتزّ بفساده
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pelo que assim diz o santo de israel: visto como rejeitais esta palavra, e confiais na opressão e na perversidade, e sobre elas vos estribais,
لذلك هكذا يقول قدوس اسرائيل. لانكم رفضتم هذا القول وتوكلتم على الظلم والاعوجاج واستندتم عليهما
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque vale mais um dia nos teus átrios do que em outra parte mil. preferiria estar � porta da casa do meu deus, a habitar nas tendas da perversidade.
لان يوما واحدا في ديارك خير من الف. اخترت الوقوف على العتبة في بيت الهي على السكن في خيام الاشرار.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque as vossas mãos estão contaminadas de sangue, e os vossos dedos de iniqüidade; os vossos lábios falam a mentira, a vossa língua pronuncia perversidade.
لان ايديكم قد تنجست بالدم واصابعكم بالاثم. شفاهكم تكلمت بالكذب ولسانكم يلهج بالشر.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tu que és tão puro de olhos que não podes ver o mal, e que não podes contemplar a perversidade, por que olhas pára os que procedem aleivosamente, e te calas enquanto o ímpio devora aquele que e mais justo do que ele.
عيناك اطهر من ان تنظرا الشر ولا تستطيع النظر الى الجور فلم تنظر الى الناهبين وتصمت حين يبلع الشرير من هو ابرّ منه.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
designarei um lugar para o meu povo israel, e o plantarei, para que ele habite no seu lugar, e nunca mais seja perturbado; e nunca mais debilitarão os filhos da perversidade, como dantes,
وعيّنت مكانا لشعبي اسرائيل وغرسته فسكن في مكانه ولا يضطرب بعد ولا يعود بنو الاثم يبلونه كما في الاول
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e o mais perverso deles se incumbiu ( de matar a camela ) .
« إذ انبعث » أسرع « أشقاها » واسمه قدار إلى عقر الناقة برضاهم .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: