您搜索了: espantosas (西班牙语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Russian

信息

Spanish

espantosas

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

las condiciones de su encarcelamiento eran espantosas.

俄语

Условия в тюрьме были ужасающими.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cosas espantosas y horribles suceden en la tierra

俄语

Изумительное и ужасное совершается в сей земле:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la impuzamigambi cometió atrocidades espantosas en toda rwanda.

俄语

Отряды "импузамигамби " совершили чудовищные зверства на территории Руанды.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

los responsables de esas matanzas espantosas deben ser castigados.

俄语

Лица, которые несут ответственность за эти бесчеловечные убийства, должны понести наказание.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este ha sido un año de noticias y tragedias humanas espantosas.

俄语

Год нынешний стал годом удручающих известий и людских трагедий.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en numerosas zonas esas personas viven atemorizadas y en condiciones espantosas.

俄语

Во многих районах эти люди живут в состоянии страха, а также в ужасающих условиях.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3.3 el autor describe las condiciones de detención como espantosas e inhumanas.

俄语

3.3 Автор описывает условия содержания как ужасные и бесчеловечные.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desearía que la comunidad internacional no olvidara tan pronto las espantosas experiencias de 1994.

俄语

Я хотел бы, чтобы международное сообщество не забывало так скоро об ужасном опыте 1994 года.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en los mercados financieros internacionales, ha habido turbulencias de proporciones espantosas y sin precedentes.

俄语

Международный финансовый рынок испытывает беспрецедентные по своей силе и масштабам сотрясения.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el día siguiente, nos encontramos en un mundo distinto, con unas nuevas amenazas espantosas.

俄语

На следующий день мы оказались в условиях иного мира, перед лицом новых зловещих угроз.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todos vimos las imágenes espantosas de la prisión de abu ghraib y las imágenes espantosas de guantánamo.

俄语

Все мы видели ужасающие кадры из тюрьмы Абу-Грейб и чудовищные снимки, сделанные в Гуантанамо.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las atrocidades espantosas cometidas en el territorio de la ex yugoslavia siguen perturbando la conciencia de la comunidad internacional.

俄语

Тяжкие преступления, совершенные на территории бывшей Югославии, продолжают будоражить сознание международного сообщества.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

97. ni el gobierno de rwanda ni la comunidad internacional pueden ignorar las espantosas condiciones de los presos en rwanda.

俄语

97. Закрывать глаза на ужасающие условия содержания заключенных в Руанде нельзя ни правительству Руанды, ни международному сообществу.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en muchos casos estas mujeres trabajan en condiciones espantosas por un salario ínfimo, situación que hemos de intentar mejorar.

俄语

Во многих случаях эти женщины работают в ужасающих условиях при ужасающе низкой оплате труда -- и мы должны попытаться улучшить положение дел в этой сфере.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con las sucesivas generaciones de este medio siglo, las experiencias extremadamente espantosas de hiroshima y nagasaki bien podrían estar casi olvidadas.

俄语

Вполне вероятно, что в памяти каждого последующего поколения в этой второй половине нынешнего столетия ужасающим картинам Хиросимы и Нагасаки постепенно отводится все меньше места.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

* el empleo reiterado de migrantes indocumentados en condiciones de trabajo espantosas, la trata ilegal y el abuso físico y sexual.

俄语

Продолжающееся использование труда мигрантов без документов в ужасающих условиях, незаконная торговля людьми и их физическое и сексуальная эксплуатация.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a manera de ejemplo, cabe recordar las espantosas matanzas de kichwamba (1998) y bwindi (1999).

俄语

Печальными примерами тому являются кровавые расправы в Кичвамбе (1998 год) и Бвинди (1999 год).

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- el caso del asesinato de los tres miembros de la familia serbia zec, en zagreb, es espantoso.

俄语

- Вселяет страх случай убийства трех членов сербской семьи Жеч в Загребе.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,640,862 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認