来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
41. el presidente señala una falta mecanográfica en la primera línea, que habrá de decir "to declare illegal and to prohibit ... ".
41. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает опечатку в первой строке, которая должна гласить: "to declare illegal and to prohibit... ".
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
el texto debe decir "year of last declaration if 'nothing new to declare' " en vez de "year of last declaration ".
Вместо "year of last declaration " следует читать > ( "Год последнего объявления, если нет ничего нового для объявления ").
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
20. el presidente señala que hay que corregir el encabezamiento de la última columna del formulario de declaración que figura en la página 25 del proyecto de documento final (bwc/conf.vii/crp.2, declaration form on nothing to declare or nothing new to declare for use in the information exchange).
20. Председатель указывает, что нужно внести исправление в заголовок последней колонки формы объявления на стр. 25 проекта заключительного документа (bwc/conf.vii/crp.2, declaration form on nothing to declare or nothing new to declare for use in the information exchange).
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。