来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
muchas gracias por haber aguantado tanto tiempo. (')
Σας ευχαριστώ όλους που αντέξατε τόση ώρα!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
comprender supone explicaciones y por tanto tiempo e intercambios.
Τα συστήματα παρότρυνσης πρέπει να ενισχύσουν αυτή την εγγύηση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
debo suponer que al cabo de tanto tiempo ya se sabe que el
Δεν είχα ακόμα απάντηση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la empresa puede conservarlas en vigor tanto tiempo como desee.
Η επιχείρηση, κατ' αυτόν τον τρόπο, διαθέτει το ιδανικό μέσο για να αντιμετωπίσει τις προκλήσεις της εσωτερικής αγοράς.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mantener la respiración unos 10 segundos o tanto tiempo como sea posible
Κρατήστε την αναπνοή σας για 10 περίπου δευτερόλεπτα ή όσο µπορείτε
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
muchos de los objetivos tanto tiempo ambicionados se ven ahora cumplidos.
(1) Ημερήσια διάταξη της επομένης συνεδριάσεως: βλ. συνοπτι
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lamentamos que al consejo le haya llevado tanto tiempo presentar las traducciones.
Λυπούμαστε για το ότι το Συμβούλιο χρειάστηκε τόσο μεγάλο χρονικό διάστημα για να παρουσιάσει τις μεταφράσεις.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
efectivamente, usted ha dicho con razón que ya no queda tanto tiempo.
Αυτό είναι ίσως κάτι το απίθανο, να μπορεί να το πει κανείς για μια τέτοια καταστροφή.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inyéctese forsteo cada día durante tanto tiempo como su médico se lo prescriba.
Να παίρνετε την ένεση forsteo κάθε ημέρα για όσο χρονικό διάστημα σας έχει υποδείξει ο γιατρός σας.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
debe continuar inyectándose humira durante tanto tiempo como le haya indicado su médico.
Η συνήθης δόση για τους ενήλικες με ψωρίαση είναι αρχική δόση 80 mg, η οποία ακολουθείται από 40 mg χορηγούμενη κάθε δεύτερη εβδομάδα ξεκινώντας μια εβδομδα μετά την αρχική δόση.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
debe continuar inyectándose trudexa durante tanto tiempo como le haya indicado su médico. to
Η τροφή και το ποτό δεν επηρεάζει το trudexa. κλ κυ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
el problema reside en cuándo se ha iniciado y por qué lleva tanto tiempo paralizado.
Επομένως, υπάρχει κάποιο πρόβλημα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en la actualidad ya no es necesario invertir tanto tiempo como antes en el sistema sedoc.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lamento haber utilizado tanto tiempo, pero se trata de un asunto muy delicado e importante.
Οι οδηγίες εναρμόνισης οφείλουν να διασφαλίσουν την ελεύθερη διακίνηση των αντίστοιχων προϊόντων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
los datos asi recogidos se almacenarán tanto tiempo como sea necesario en un lugar separado y seguro.
Τα εφεδρικά δεδομένα αποθηκεύονται για το χρονικό διάστημα που απαιτείται σε ξεχωριστό kol ασφαλές μέρος.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gomolka plenamente en los acuerdos de la unión europea que desde hace tanto tiempo esperan la ratificación.
gontolka για την έξοχη έκθεση του: του είμαι ιδιαίτερα ευγνώμων γι'αυτό, είναι εύστοχη και πλήρης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
así pues, habiendo esperado y tenido paciencia durante tanto tiempo, espero que la asamblea me escuche.
Θέμα: Ανειλημμένες υποχρεώσεις Επιτρόπων
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la unión europea espera que la ley tanto tiempo esperada proteja a las minorías en una forma que las mismas con
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δηλώνει συγκλονισμένη από την ανακάλυψη ομαδικών τάφων και επαναλαμβάνει ότι καταδικάζει τη βία. Η Ευρωπαϊκή Ένωση
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de haber sabido que pasaría tanto tiempo con ellos, habría controlado más detenidamente a quién debía elegir.
Αν ήξερα όπ θα περνούσα τόσο καιρό μαζί
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
esto exige tanto tiempo que impide dar una respuesta rápida y flexible a los riesgos que aparecen súbitamente en el mercado.
Η διαδικασία αυτή είναι υπερβολικά χρονοβόρα για να επιτρέπει μια γρήγορη και ευέλικτη απάντηση στους κινδύνους που εμφανίζονται ξαφνικά στην αγορά.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: