您搜索了: bioequivalencia (西班牙语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

捷克语

信息

西班牙语

bioequivalencia

捷克语

bioekvivalence

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:

西班牙语

- la demostración de la bioequivalencia con el producto de referencia,

捷克语

- prokázání bioekvivalence s referenčním produktem

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. demostrar la bioequivalencia.

捷克语

reproduction is authorised provided the source is acknowledged.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

sin embargo, dichas propuestas no estaban en consonancia con los datos de bioequivalencia.

捷克语

tyto návrhy nicméně nebyly v souladu s údaji o bioekvivalenci.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

sistémica, como se demuestra por la bioequivalencia a nivel sistémico (auc y cmax);

捷克语

má přípravek sabumalin shodný profil systémové bezpečnosti s referenčním léčivým přípravkem,

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

un estudio de bioequivalencia comparó combivir con lamivudina 150mg y zidovudina 300mg en comprimidos administrados juntos.

捷克语

bioekvivalenční studie porovnávala combivir se společně užitými tabletami s obsahem 150 mg lamivudinu a 300 mg zidovudinu.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

- el solicitante ha presentado un estudio de bioequivalencia, nº 67289, que muestra que el producto de

捷克语

67289, ze které vyplývá, že testovaný přípravek navozuje

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

la bioequivalencia entre los productos de referencia y en investigación estaba suficientemente demostrada y no se cuestionó en dicha remisión.

捷克语

bioekvivalence referenčního a testovaného přípravku byla prokázána v dostatečné míře a v tomto řízení nebyla zpochybněna.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

el tac presentó tres estudios de bioequivalencia como documentación de apoyo sobre el efecto de la ingesta de los alimentos en la biodisponibilidad de lansoprazol.

捷克语

mah předložil v rámci podkladové dokumentace tři studie bioekvivalence týkající se účinku příjmu potravy na biologickou dostupnost lansoprazolu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

los ensayos de bioequivalencia llevados a cabo en voluntarios sanos han demostrado que competact es bioequivalente a la administración de pioglitazona y metformina como comprimidos individuales.

捷克语

bioekvivalenční studie se zdravými dobrovolníky ukázaly, že competact je bioekvivalentní podávání pioglitazonu a metforminu ve formě samostatných tablet.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

se ha demostrado la bioequivalencia de las cápsulas duras y los comprimidos recubiertos con película de invirase en condiciones postprandiales, cuando se administran junto con ritonavir.

捷克语

v kombinaci s ritonavirem byla bioekvivalence přípravku invirase tvrdé tobolky a potahované tablety prokázována po jídle.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

los comprimidos y la solución oral demostraron su bioequivalencia en voluntarios sanos; por consiguiente, ambas formas farmacéuticas pueden usarse indistintamente.

捷克语

tablety a perorální roztok byly bioekvivalentní u zdravých subjektů; obě formy jsou tedy vzájemně zaměnitelné.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

para apoyar la solicitud de duocover la empresa llevó a cabo estudios de “ bioequivalencia” con el fin de determinar si el comprimido combinado era absorbido en el

捷克语

k podpoře

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

todos los ensayos clínicos, incluidos los estudios de biodisponibilidad y bioequivalencia, serán diseñados, realizados y comunicados de acuerdo con las normas de buenas prácticas clínicas.

捷克语

veškerá klinická hodnocení, včetně studií biologické dostupnosti a bioekvivalence, se navrhují, provádějí a zprávy o nich se předkládají v souladu se zásadami správné klinické praxe.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

西班牙语

en general, el chmp consideró que el solicitante había respondido de forma adecuada presentando los resultados de un estudio adicional, bes nº 67289, y había proporcionado una prueba formal de bioequivalencia.

捷克语

67289 a formální důkaz bioekvivalence.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

el solicitante consideró que los resultados del estudio 2007-59-dos-5 demuestran la bioequivalencia en cuanto a la velocidad y la magnitud de la absorción sistémica total del salbutamol

捷克语

Žadatel byl toho názoru, že výsledky ze studie 2007- 59- dos- 5 prokazují bioekvivalenci v míře a rozsahu celkové systémové absorpce inhalovaného salbutamolu.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

no se han realizado ensayos clínicos terapéuticos con los comprimidos de efficib, pero se ha demostrado la bioequivalencia de efficib con la administración conjunta de sitagliptina y metformina (ver sección 5.2).

捷克语

s přípravkem efficib tablety nebyla provedena žádná terapeutická klinická hodnocení, bioekvivalence přípravku efficib se současně podávaným sitagliptinem a metforminem však byla prokázána (viz bod 5. 2).

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

- la bioequivalencias con los productos monocomponentes ha sido debidamente demostrada.

捷克语

- bioekvivalence s monokomponentními přípravky byla již dříve náležitě doložena,

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,157,252 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認