您搜索了: reincorporación (西班牙语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Czech

信息

Spanish

reincorporación

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

捷克语

信息

西班牙语

declaración de reincorporación al trabajo

捷克语

prohlášení o návratu do práce

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los períodos de reincorporación a filas que superen estos límites se computarán como vacaciones anuales.

捷克语

trvá-li vojenská služba déle, odečte se z nároku zaměstnance na dovolenou za kalendářní rok.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el hecho de establecer relaciones contractuales con iraqmarcaría un hito en la reincorporación del país a lacomunidad internacional.

捷克语

takové smluvní vztahy s irákem by znamenaly důležitýkrok v návratu země na mezinárodní pole.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c ) la incorporación o la reincorporación de gas carbónico en las condiciones previstas en la parte iii del anexo i .

捷克语

c) sycení oxidem uhličitým nebo jeho opětovné navrácení za podmínek stanovených v příloze i oddíle iii.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

西班牙语

afecta negativamente al acceso o la reincorporación de las mujeres al mercado laboral y a su capacidad para ejercer plenamente las responsabilidades de su puesto de trabajo.

捷克语

ovlivňuje přístup žen k trhu práce, jejich návrat do profesního života a/nebo jejich schopnost nést veškerou odpovědnost, která přísluší jejich pracovnímu zařazení.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

contrariamente a lo que ocurre con la reincorporación de los 116 trabajadores a la administración, con esta medida no se aborda directamente el problema de exceso de personal.

捷克语

na rozdíl od okolností vyvstávajících z převodu 116 zaměstnanců zpět do správy neřeší toto opatření přímo nadbytečný počet zaměstnanců.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicha estrategia debe considerar no solo la prevención de nuevos trastornos, sino también el mantenimiento, la rehabilitación y la reincorporación de los trabajadores que ya sufren tme.

捷克语

msd však mohou být také akutní úrazy, jako jsou zlomeniny, k nimž dojde při nehodě.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si el subsidio de enfermedad corre a cargo de la mutua del seguro desde el principio del periodo de enfermedad, la declaración de reincorporación al trabajo debe efectuarse ante dicha mutua.

捷克语

pokud vám pojišťovna vyplácí nemocenské dávky od začátku nemoci, musí být prohlášení o návratu do práce učiněno u této pojišťovny.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al evaluar la eficacia de las intervenciones dirigidas a facilitar la reincorporación de los trabajadores, la bibliografía científica revela la existencia de diferencias entre el dolor de espalda y el dolor de las extremidades superiores e inferiores.

捷克语

při hodnocení účinnosti opatření souvisejících s prací, jejichž cílem je pomoci lidem vrátit se do práce, vědecká literatura uvádí, že existují rozdíly mezi bolestmi postihujícími záda, horní končetiny a dolní končetiny.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se han de establecer las condiciones adecuadas para facilitar el avance profesional, ya se trate de un primer empleo, de una reincorporación al mercado de trabajo tras un período de interrupción o del deseo de prolongar la vida activa.

捷克语

musí být vytvořeny vhodné podmínky, které umožní pokrok v oblasti zaměstnanosti, bez ohledu na to, zda se jedná o vstup do prvního zaměstnání, návrat do zaměstnání po určitém přerušení či přání prodloužit si pracovní život.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, la directiva sobre el permiso parental revisada prevé una mejor protección contra la discriminación y una reincorporación al trabajo más fácil, con lo que se pone en práctica un acuerdo entre los empleadores europeos y las organizaciones sindicales.

捷克语

revidovaná směrnice o rodičovské dovolené poskytuje také lepší ochranu proti diskriminaci a plynulejší návrat do práce na základě uplatnění dohody mezi evropskými zaměstnavateli a odborovými organizacemi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

6.11 antes de la reincorporación de los estados unidos y la entrada de china y corea en la asociación iter había pocas dudas de que el emplazamiento de iter estaría en europa, entre otras razones porque de ese modo se garantizaría mejor el éxito de iter y de jet.

捷克语

6.11 před obnovením účasti usa a vstupem Číny a koreje do partnerství iter neexistovaly z realistických důvodů téměř pochyby o tom, že lokalita pro reaktor iter připadne evropě také proto, aby se tímto optimálně zajistilo, že projekt iter – stejně jako jet – bude úspěšný.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

西班牙语

a) los miembros del personal que deban reincorporarse a filas para cumplir un período de instrucción tendrán derecho a una licencia especial retribuida de una duración máxima de dos semanas por año o de cuatro semanas cada dos años. los períodos de reincorporación a filas que superen estos límites se computarán como vacaciones anuales.

捷克语

a) zaměstnanci povolaní k výkonu vojenské služby za účelem účasti na vojenském cvičení, mají nárok na mimořádné placené volno v délce maximálně dvou týdnů ročně nebo čtyř týdnů každé dva roky. trvá-li vojenská služba déle, odečte se z nároku zaměstnance na dovolenou za kalendářní rok.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

2.10 observa que los sistemas de protección social –sobre todo, los de carácter económico–, deberían contar con la participación de aquellos empresarios que pudieran supervisar mejor las situaciones específicas y, con ello, adoptar mejores intervenciones de estímulo a la reincorporación al puesto de trabajo, por ejemplo de los trabajadores con discapacidad, ayudándoles también eventualmente a hallar una nueva colocación profesional en el interior de la empresa o en otra.

捷克语

2.10 poukazuje na to, že by systémy sociální ochrany, zejména hospodářského druhu, měly také zapojovat zaměstnavatele. zaměstnavatelé mají lepší přehled o příslušných situacích a mohou tak přijímat cílenější opatření za účelem podpory opětného zapojení do profesního života. pro zaměstnance s postižením by zaměstnavatel rovněž mohl nalézt nové vhodné pracovní místo ve stejném nebo jiném podniku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,799,385 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認