来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no comenzó
pas commencé
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
no comenzó así.
cela n'avait pas commencé ainsi.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
la demarcación no comenzó
la démarcation n'a pas commencé.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el año 2011 no comenzó con invierno, sino con primavera.
l'année 2011 a commencé, non pas avec l'hiver, mais avec le printemps.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
t23 en el no.
t23 modification sans objet en français.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
70. el conflicto armado no comenzó en agosto de 2008.
le conflit armé n'a pas commencé en août 2008.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
el no-lugar.
le non lieu.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
el no quiso comer
he didn't want to eat
最后更新: 2024-04-20
使用频率: 1
质量:
comprueba el no lógico.
vérifie si non logique.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
al fin y al cabo, el holocausto nazi no comenzó en las cámaras de gas.
car, en fin de compte, l'holocauste nazi n'a pas commencé dans les chambres à gaz.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
el sfm no comenzó a aplicar los procedimientos de solicitud de asilo hasta 1997.
le service fédéral des migrations n'a commencé à mettre en place des procédures d'éligibilité pour les demandeurs d'asile qu'en 1997.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
la lucha de las mujeres sudafricanas no comenzó en 1994.
la lutte des sud-africaines n'a pas commencé en 1994.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
d) el no sufre modificaciones.
d) pas de modification.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
ciertamente, la consolidación de la paz no comenzó con la comisión.
bien sûr, la consolidation de la paix n'a pas vu le jour avec la commission de consolidation de la paix.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
incluso en el oriente medio, este fenómeno no comenzó entre grupos árabes o islámicos.
même au moyen-orient, ce phénomène n'a pas commencé chez les groupes arabes ou islamiques.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
debido a algunos retrasos, la consultoría no comenzó hasta 2005.
du fait de certains retards, les consultations n'ont commencé qu'en 2005.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c) el no regreso de los refugiados.
c) le non-retour des réfugiés.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
como el programa es nuevo, la financiación plena no comenzó hasta el ejercicio fiscal 2006/2007.
le programme étant nouveau, son financement intégral n'a commencé que durant l'exercice 200062007.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
(véase también el no. 8 supra)
(voir aussi la rubrique 8 du présent tableau)
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
21.46 el comité no comenzó a funcionar hasta mayo de 1984, tras haber establecido sus normas de procedimiento.
21.46 le comité n'a commencé ses travaux qu'en mai 1984, après avoir arrêté son règlement intérieur.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: