来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no te joda
do not screw
最后更新: 2017-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
no te creo.
je ne te crois pas.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
te escucho fuerte y claro.
je t'entends fort bien.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no te ralles
mange ma queue
最后更新: 2020-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
no te comprendo.
je ne comprends pas.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
no te arriesgues!
ne prends pas de risques !
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
* no te avergüences.
*n'en ayez pas honte.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
no te entiendo papi
i don't understand you daddy
最后更新: 2020-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
sube, no te molestes
montez, ne vous gênez pas.ta bouche,mon trésor
最后更新: 2023-08-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ayer no te vimos!
hier, on ne t’a pas vu !
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
no te puedo olvidar
i can not forget
最后更新: 2012-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
no te dejaré escapar.
je ne te laisserai pas t'échapper.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
sé la razón, pero no te la puedo decir.
j'en sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
muy bien, te escucho, dime lo que quieres saber.
avant tout, il te faut une liste des magasins que tu préfères
最后更新: 2019-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
¿no te echas azúcar?
ne mets-tu pas de sucre ?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
¡vamos, no te desanimes!
allons! ne vous dépitez pas!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
habla, hija mía, habla dijo d'artagnan , te escucho.
-- parle, mon enfant, parle, dit d'artagnan, j'écoute.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
pero no te entretenemos, mosquetón, vete a hacer el recado de tu amo, vete.
mais que nous ne t'arrêtions pas, mousqueton; va faire la commission de ton maître, va.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
le dije: "johan, esto es maravilloso, pero no te olvides de mis refugiados.
je lui ai dit : << johann, c'est très bien, mais n'oublie pas mes réfugiés.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
pero no te desesperes, axel, que ya tenemos mucho adelantado con habernos puesto al habla.
mais ne te désespère pas, axel! c'est déjà quelque chose de s'entendre!»
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考: