您搜索了: me puedes pedir lo que sea maite y william (西班牙语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Romanian

信息

Spanish

me puedes pedir lo que sea maite y william

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

罗马尼亚语

信息

西班牙语

semillas de lino, incluso quebrantada, excepto lo que sea para siembra

罗马尼亚语

semințe de in, chiar sfărâmate, altele decât cele destinate însămânțării

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la presente directiva no excederá de lo que sea necesario para alcanzar ese objetivo.

罗马尼亚语

prezenta directivă nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru a atinge aceste obiective.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estas medidas deberán limitarse a lo que sea estrictamente necesario para la regulación monetaria interna.

罗马尼亚语

aceste măsuri se vor limita la ceea ce este necesar scopurilor reglementării monetare interne.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

su mensaje principal a los nuevos estados miembros fue que leader es todo lo que se quiera que sea.

罗马尼亚语

principalul lor mesaj către noile state membre a fost acela că leader ia forma pe care dorești să i-o dai!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

feryn favorable de lo que sea, haya sido o vaya a ser tratada otra en situación comparable».

罗马尼亚语

feryn tratată mai puțin favorabil decât a fost sau ar fi o altă persoană, într-o situație comparabilă, pe baza rasei sau originii etnice”.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta solicitud deberá consolidarse todo lo que sea posible, e idealmente determinar ya para qué ámbitos específicos se prevé la ayuda.

罗马尼亚语

această cerere ar trebui să fie cât mai bine justificată și să identifice deja, în mod ideal, domeniile specifice care sunt vizate pentru a primi asistență.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los estados miembros simplificarán todo lo que sea posible las formalidades de autorización y de control aplicables a la realización de transferencias y , en su caso , se concertarán para lograr dicha simplificación .

罗马尼亚语

statele membre simplifică, în cea mai mare măsură posibilă, formalităţile de autorizare şi de control care se aplică la efectuarea transferurilor, şi, dacă este cazul, se pun de acord în vederea acestei simplificări.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la amplitud y la duración del restablecimiento temporal de controles fronterizos en las fronteras interiores no excederán de lo que sea estrictamente necesario para responder a la amenaza grave.

罗马尼亚语

domeniul de aplicare și durata reintroducerii temporare a controlului la frontierele interne nu depășesc ceea ce este strict necesar pentru a răspunde amenințării grave.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la diferencia de plazos debe limitarse a lo que sea necesario y proporcionado para permitir que la notificación relativa a la información del estado miembro de origen se tenga oportunamente en cuenta con miras a rechazar las candidaturas con anterioridad al nombramiento de los candidatos.

罗马尼亚语

orice diferență în privința termenului ar trebui limitată la ceea ce este necesar și corespunzător pentru a se permite ca notificarea informațiilor de către statul membru de origine să fie luată în considerare la timp în vederea respingerii unei candidaturi înainte de desemnarea candidaților.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el candidato que sea signatario de un acuerdo marco presentará su solicitud de conformidad con lo que se estipule en dicho acuerdo.

罗马尼亚语

un solicitant parte la un acord-cadru adresează cererea în conformitate cu respectivul acord.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la biomasa, el biogás y los biocombustibles en general se almacenan fácilmente, lo que significa que, siempre que sea necesario, puede obtenerse bioenergíade ellos.

罗马尼亚语

biomasa, biogazulși biocarburanii în general pot fi depozitai cu ușurină, ceea ce înseamnă că bioenergia poate fiprodusă din aceste surse la nevoie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la necesidad de evitar el riesgo claramente demostrado de oferta excesiva de productos vinícolas en relación con las perspectivas de mercado para esos productos, sin exceder lo que sea necesario para satisfacer dicha necesidad;

罗马尼亚语

necesitatea evitării unui risc bine demonstrat de producție excesivă de produse vinicole în raport cu perspectivele pieței pentru produsele respective, nedepășind ceea ce este necesar pentru satisfacerea acestei necesități;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a fin de evitar cualquier alteración innecesaria, en particular en lo que respecta a los desplazamientos de animales de compañía desde terceros países, es necesario que las referencias a estas normas iso sean más precisas antes de que sea obligatoria la utilización de los transpondedores.

罗马尼亚语

În vederea evitării oricăror perturbări inutile, în special în ceea ce privește deplasările animalelor de companie dinspre țări terțe, este necesar ca referirile la aceste standarde iso să fie mai precise înainte ca utilizarea transponderelor să devină obligatorie.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

considerando que los intercambios de mercancías entre estados miembros deben llevarse a cabo en condiciones análogas a las de un mercado único, lo que impone la aproximación de los sistemas jurídicos de los estados miembros en la medida que sea necesaria para el buen funcionamiento de este mercado común;

罗马尼亚语

întrucât schimbul de mărfuri între statele membre trebuie să aibă loc în condiții similare celor de pe piața unică, iar acest lucru necesită apropierea sistemelor juridice din statele membre în asemenea măsură încât să satisfacă buna funcționare a pieței comune;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al margen del impuesto sobre las aportaciones los estados miembros no percibirán , en lo que respecta a las sociedades , asociaciones o personas morales que persigan fines lucrativos , ningún impuesto , cualquiera que sea su forma :

罗马尼亚语

În afară de impozitul pe capital, statele membre nu aplică societăţilor, companiilor, asociaţiilor şi persoanelor juridice cu scop lucrativ nici un fel de taxe:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3. los estados miembros fomentarán, cuando proceda, la recuperación de energía siempre que sea preferible al reciclado de materiales por razones de medio ambiente y rentabilidad, lo que podría llevarse a cabo mediante la consideración de un margen suficiente entre los objetivos nacionales de reciclado y valorización.

罗马尼亚语

(3) dacă este cazul, statele membre încurajează valorificarea energetică atunci când aceasta se dovedeşte preferabilă din motive ecologice şi oferă un raport costuri-beneficii avantajos. acest lucru se poate realiza prin stabilirea unei marje suficiente între obiectivele naţionale de valorificare şi de reciclare.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con carácter alternativo, los estados miembros podrán aplicar un método específico propio que sea transparente y comparable y que se base en series temporales de datos coherentes e inicialmente completos, también por lo que respecta al período 1990-2009.

罗马尼亚语

statele membre pot, de asemenea, să utilizeze propria lor metodologie, care să fie transparentă și comparabilă și să folosească serii cronologice coerente și inițial complete de date, inclusiv pentru perioada 1990-2009.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en los materiales con velocidades de combustión diferentes según la dirección del material (lo que se determinará mediante ensayos preliminares), las cinco muestras (o más) deberán tomarse y colocarse en el aparato de ensayo de tal manera que sea posible medir la velocidad de combustión más elevada.

罗马尼亚语

În cazul materialelor cu viteză de combustie diferită în funcție de direcția materialului (ceea ce este stabilit prin testări preliminare) cele cinci eșantioane (sau mai multe) trebuie să fie prelevate și plasate în aparatul de testare astfel încât să permită măsurarea celei mai ridicate viteze de combustie.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,777,657,330 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認