来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deja de suponer.
stop guessing.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
hace mucho que dejé de suponer.
i have long since abandoned speculating.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
es de suponer que la considerará necesaria.
his delegation assumed that the special rapporteur would deem it necessary.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
es de suponer que tendrá varias horas.
it will probably take several hours.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
¿por qué alguien habría de suponer eso?
why would someone make that assumption?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
es de suponer que estos cálculos son conservadores.
italy and the united kingdom (93
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es de suponer que ésa sea la situación más habitual.
this is generally what will happen.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
he de suponer necesariamente que el grupo tdi tiene que...
i can only assume that the tdi group must...
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
es de suponer que debe haber muerto entre 1870 y 1876.
therefore, should be assumed that he died between 1870 and 1876.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
1. la imposibilidad jurídica de suponer que las personas que prestan
1. the legal impossibility of the assumption that persons working
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
como es de suponer, todos participaron de la alegría de pencroff.
pencroft's joy was therefore shared by all.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
por ello era de suponer que el parlamento europeo no estaría representado.
one would therefore assume that the european parliament would not be represented.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
es de suponer que el que recibe confesión es tan puro como el fuego.
the one who receives confession is supposed to be as pure as fire.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
aguardaron los colonos y, como es de suponer, no sin cierta ansiedad.
they waited, of course not without some anxiety.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
es de suponer que lo niegue si el banco no es una fuente de financiamiento.
presumably the grantor will withhold this consent if the bank is not a source of financing.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
hemos de suponer que llevará tiempo llevar a la práctica el presente informe.
we have to expect that it will take time to implement this report.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
es de suponer que resulten más fácil ahora, al pasar a un proceso diferente.
presumably this will get easier now as we move into a different process.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
como era de suponer, durante él se han evocado muchas cuestiones con gran sentido común.
we have heard plenty of good sense in the course of it, as one would anticipate. i shall be mercifully brief.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
dicho esto, ¿he de suponer que el calendario provisional es aceptable para las delegaciones?
on this basis, may i assume that the tentative timetable is acceptable to delegations?
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
de hecho, es de suponer que el propio liceo nunca pensó que podría producirse tal lleno.
it should, of course.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: