您搜索了: languidecer (西班牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

languidecer

英语

languish (to -)

最后更新: 2014-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

se tiene la seguridad de que el festín petrolero puede languidecer.

英语

there is certainty that the oil feast may languish.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

un solo pensamiento, una sola opinión, una sola expresión hacen languidecer la vida.

英语

only a single thought, one opinion, one expression can make life languish.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

la iniciativa alfabetización para todos no debe sufrir ni languidecer por falta de financiación.

英语

22. the literacy for all intervention must not suffer or languish on account of insufficient funding.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

mis palabras la hicieron languidecer, y ya no era capaz de mantener la cabeza erguida.

英语

she quailed under it, and could not hold up her head.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

vayssade consumidores y de las víctimas de accidentes no debe languidecer en el semillero del mercado interior.

英语

the establishment of authorization, checks and guarantees is therefore in my opinion always essential.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

y entre los criterios que parecían prevalecer estaba el de dejarlas languidecer o incluso el de suprimirlas.

英语

and among the criteria that seemed to prevail was to allow them to languish or even to close them.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

pueden también incluir un languidecer físico (ver marcos 9:14-29).

英语

they can also include a general "pining" or wasting away physically. (see mark 9:14-29).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el estado miembro que dejó languidecer los procesos, no tenía razón en teoría, pero mantuvo su derecho en la práctica.

英语

it is time to put reason before business in the developing countries too and to concentrate on making breast-feeding 'modern' again, in the interests of both mother and child !

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

59. es intolerable que, a finales del siglo xx, millones de refugiados tengan que languidecer en campamentos de refugiados.

英语

59. it was intolerable that, at the end of the twentieth century, millions of refugees should be languishing in camps.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

así continúa hasta que comienza a languidecer el día y a anochecer, salen la luna y las estrellas, y antonia tiene que regresar a casa.

英语

and so it goes on, until daylight fades, dusk follows behind, the stars and the moon come out, and antonia has to go home.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

estas son sólo algunas de las medidas inhumanas adoptadas por israel, las cuales han obligado al pueblo de palestina a languidecer en una situación desesperada que se deteriora día tras día.

英语

these are but a few of the inhuman measures taken by israel which have forced the people of palestine to languish in a hopeless situation that deteriorates day by day.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

si son verdaderos terroristas, dejemos que se enfrenten a la justicia en lugar de languidecer en un campo de detención que los estadounidenses ni siquiera se atreven a tener en su propio país.

英语

if they are real terrorists, then let them face justice and not languish in a detention camp that the americans do not even dare to put within their own country.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

参考: Andrm

西班牙语

es muy importante que obras literarias escritas en lenguas minoritarias y que constituyen valiosas piezas literarias de nuestro continente también alcancen una mayor difusión y no se vean obligadas a languidecer fuera del alcance de un público europeo más amplio.

英语

it is very important that the possibility of wider dissemination should also be available to works of literature in minority languages, which are a valuable element of the literature of our continent and must not be allowed to languish beyond the reach of a wider european public.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

参考: Andrm

西班牙语

¿cuánto tiempo necesita languidecer la mitad de la población con un trato injusto, como ciudadanos de segunda clase, en la mayoría de los países del mundo?

英语

how long does half of the population need to languish with unjust treatment as a second-class citizen in most of the countries of the world?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

el segundo responsable es la apatía de las potencias occidentales, que no hacen lo suficiente por los refugiados y los dejan, de alguna forma, languidecer allí mismo. tailandia sólo ocupa el tercer lugar.

英语

the three earlier directives concern, res pectively, the conditions for admission of securities to offical stock exchange listing, the listing particulars which must be published prior to such admission and the information which companies whose shares have been admitted to a stock exchange must publish on a regular basis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

dado que yo misma he pasado por la experiencia de presidir la conferencia de desarme a principios del año en curso, conozco muy bien los esfuerzos que usted está realizando para lograr que la conferencia realice ciertos progresos en su labor, tras languidecer durante ocho años en un estado de inactividad.

英语

having gone through the experience of presiding over the cd myself earlier this year, i know how much effort you are exerting to get the cd to make some progress in its work after languishing in a state of inactivity for the last eight years.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

se usa a los niños como niños soldados, se los deja languidecer en orfanatos y centros de detención, se los obliga a trabajar, se los hace víctimas de atentados contra el pudor, se los abandona o no se les da acceso a la educación ni a la atención de la salud.

英语

children were used as child soldiers, were left to languish in orphanages and detention centres, were forced to work, were sexually assaulted, were abandoned or had no access to education or health care.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Andrm

西班牙语

pero si no se realiza una actualización constante, si no se investiga, si no se introducen innovaciones continuas, si no se presta apoyo financiero, el sector espacial europeo languidecerá o incluso llegará a desaparecer.

英语

if, though, there is not constant updating, if we do not do research, if innovations are not constantly being introduced, if financial support is not also made available, the european space sector will languish or disappear altogether.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

参考: Andrm

获取更好的翻译,从
7,787,332,899 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認