来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tiembla
tremor
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
¡tiembla fifa!
fifa tremei!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
tiembla (hallazgo)
tremor
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
he aquí que tiembla...
ei-la que treme!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
flash de ultimo minuto, la tierra tiembla
isso é falso.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
también por esto tiembla mi corazón y salta fuera de su lugar
sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por tres cosas tiembla la tierra, y la cuarta no puede soportar
por três coisas estremece a terra, sim, há quatro que não pode suportar:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pasa el vado y se aloja en geba. ramá tiembla; gabaa de saúl huye
já atravessaram o desfiladeiro, já se alojam em geba; ramá treme, gibeá de saul já fugiu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ante la presencia del señor tiembla la tierra; ante la presencia del dios de jacob
treme, ó terra, na presença do senhor, na presença do deus de jacó,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
delante de ellos tiembla la tierra, y se estremecen los cielos. el sol y la luna se oscurecen, y las estrellas retiran su fulgor
diante deles a terra se abala; tremem os céus; o sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la tierra tiembla y se retuerce; porque se ha cumplido todo el plan de jehovah contra babilonia, para convertir a babilonia en una soledad, sin ningún habitante
e a terra estremece e está angustiada; porque os desígnios do senhor estão firmes contra babilônia, para fazer da terra de babilônia uma desolação, sem habitantes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
desde dan se ha oído el relincho de sus caballos. toda la tierra tiembla a causa del relincho de sus corceles. vienen y devoran la tierra y su plenitud, la ciudad y sus habitantes
já desde dã se ouve o resfolegar dos seus cavalos; a terra toda estremece � voz dos rinchos dos seus ginetes; porque vêm e devoram a terra e quanto nela há, a cidade e os que nela habitam.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cuyo corazón tiembla a la mención de alá, a los que tienen paciencia ante la adversidad, a los que hacen la azalá, a los que dan limosna de lo que les hemos proveído!
cujos corações estremecem, quando o nome de deus é mencionado; os perseverantes, que suportam o que lhes sucede, são observantes da oração e fazem caridade daquilo com que agraciamos.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"¡tocad la corneta en gabaa, la trompeta en ramá! gritad en bet-avén: '¡tiembla, oh benjamín!
tocai a corneta em gibeá, a trombeta em ramá; soltai o alarma em bete-Áven; após ti, ó benjamim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a cadija mané, socióloga especializada en derechos humanos, le tiembla la voz y se le ponen los ojos llorosos cuando explica la situación con la que la población de guinea-bissau vive en estos momentos concretos:
cadija mané, socióloga especializada em direitos humanos, fica com a voz trémula e os olhos chorosos quando explica a situação com a qual a população da guiné bissau vive neste momento concreto:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
es la primera vez que tiemblo de frío.
É a primeira vez que eu tremo de frio.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量: