来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
إنهم يمثلون الشر والحرب.
Они олицетворяют зло и войну.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
إنه الشر المتمثل في الإرهاب.
Это -- зло терроризма.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
المفتكر في عمل الشر يدعى مفسدا.
Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير
Не будь побежден злом, но побеждай зло добром.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وهذا هو أفضل ضمان لنا ضد الشر ومرتكبيه.
В этом заключается наша наилучшая гарантия против зла и его поборников.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر
от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ولا يمكن القبول بأن يكون الشر أمرا عاديا.
Мы не можем допустить, чтобы зло становилось чем-то банальным.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
إن أصل الشر هو سوء الإدارة السياسية والاقتصادية.
Корень этого зла -- неэффективное политическое и экономическое управление.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
أليس البوار لعامل الشر والنكر لفاعلي الاثم.
Не для нечестивого ли гибель, и не для делающего ли зло напасть?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وستظل بلادي ثابتة على التزامها بمكافحة هذا الشر.
Моя страна будет попрежнему привержена борьбе с этим злом.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد.
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
المحبة فلتكن بلا رياء. كونوا كارهين الشر ملتصقين بالخير.
Любовь да будет непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وكانت هزيمة النازية نصرا عظيما حققته قوى الخير على قوى الشر.
Разгром фашизма означал великую победу сил добра над силами зла.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
مخافة الرب بغض الشر. الكبرياء والتعظم وطريق الشر وفم الاكاذيب ابغضت.
Страх Господень – ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злойпуть и коварные уста я ненавижу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: