您搜索了: لماذا لا تتكلم معي (阿拉伯语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

Russian

信息

Arabic

لماذا لا تتكلم معي

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

俄语

信息

阿拉伯语

لماذا لا يستفاد من ذلك؟

俄语

Так почему бы этим ни воспользоваться?

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

في اذني جاهل لا تتكلم لانه يحتقر حكمة كلامك.

俄语

В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные словатвои.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وسألت الممثلة لماذا لا يشار إلا إلى العنف الجنسي والاغتصاب.

俄语

Оратор интересуется, почему упоминается только о сексуальном насилии и изнасилованиях.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لماذا لا تفهمون كلامي. لانكم لا تقدرون ان تسمعوا قولي.

俄语

Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لماذا لا نزال نشعر بالقلق إزاء وضعية المرأة في المجال العلمي؟

俄语

Почему нас по-прежнему беспокоит проблема присутствия женщин в научной сфере?

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لماذا لا يطلق سراحهم امتثالاً للعدالة أو على الأقل كبادرة إنسانية؟

俄语

Почему бы не освободить этих людей в качестве акта справедливости или в хотя бы в качестве проявления гуманности?

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وتساءل لماذا لا يقبل الناس هذه الوقائع ولا يعترفون بجهود الحكومة الانتقالية.

俄语

Он спрашивает, почему не признается такая реальность и не признаются усилия переходного правительства.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ثانياً - لماذا لا يكفـي تخفيف أعباء الديـن وحده لإعمال بُعد حقوق الإنسـان

俄语

ii. ПОЧЕМУ ОДНОГО СПИСАНИЯ ДОЛГОВ НЕДОСТАТОЧНО ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРАВ

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وسألت أيضاً لماذا لا تعتمد الحكومة خططاً لتصديق البروتوكول الاختياري للاتفاقية؟

俄语

Кроме того, планирует ли правительство ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции?

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ثم لماذا لا توقع العقاب على الجنرال بويكن العنصري المتطرف الذي صرح بأن إله الإسلام إله مزيف.

俄语

Почему они не наказывают генерал-лейтенанта Уильяма Бойкина, человека расистских и экстремистских убеждений, который заявил, что Бог ислама -- это фальшивый Бог?

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

23- السيد سولاري - يريغوين سأل لماذا لا يتضمن التقرير أي بلاغ يتصل بكولومبيا.

俄语

23. Г-н СОЛАРИИРИГОЙЕН спрашивает, почему в докладе ничего не говорится о сообщении, касающемся Колумбии.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وذلك العدد يبلغ الآن 000 55 شخص، ونسبة 20 في المائة من بينهم لا تتكلم اللغة الكانتونية.

俄语

В настоящее время это число составляет 55 000 человек, причем около 20% из них не говорят на кантонском диалекте.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لذلك، فقد وضعت إسرائيل الأمم المتحدة إزاء حالة يتعين عليها إما أن ترد أو أن تخبرنا لماذا لا ترد.

俄语

Поэтому из-за Израиля Организация Объединенных Наций оказалась в ситуации, когда она должна либо отреагировать, либо объяснить, почему она не делает этого.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

3 - وقالت إنها تود معرفة لماذا لا تصل نسبة النساء من أساتذة الجامعة إلا إلى 3.4 في المائة.

俄语

3. Оратор хотела бы знать, почему среди профессоров университетов лишь 3,4 процента женщин.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

(د) لماذا لا يتم مباشرة تحويل أموال التعاون الدولي والدولة إلى المنظمات الشعبية الشرعية؟

俄语

f) почему средства, выделяемые на уровне международного и государственного сотрудничества не предоставляются непосредственно законным народным организациям?

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

24- يرجى تقديم معلومات لبيان لماذا لا يجوز للأشخاص ذوي الإعاقة من المجموعتين الأولى والثانية تبني أطفال أو التصرف كأوصياء.

俄语

24. Просьба пояснить, почему лица с инвалидностью первой и второй групп не имеют права усыновлять детей или выступать в качестве опекунов.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

كما أنهن قد يخشين من قيام السلطات بعزو العنف المنزلي إلى ثقافة الشعوب الأصلية أو أنها ستحجم عن قبول الإبلاغ لأن المرأة لا تتكلم اللغة الرسمية.

俄语

Кроме того, они могут опасаться, что власти расценят бытовое насилие как нечто свойственное культуре коренных народов или не пожелают принять заявление женщины, не говорящей на официально принятом языке.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

قبل كل شيء، يجب على اﻷمم المتحدة أن تتكلم مع شعوب العالم ﻻ أن تتكلم عن هذه الشعوب.

俄语

Прежде всего Организация Объединенных Наций должна научиться общаться с народами мира, а не выражать их мнения.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

:: سُئِل لماذا ينبغي على البلدان المنتجة للنفط أن تساهم في صندوق تضامن للنفط ولماذا لا تُنشَأُ بالمثل صناديق لسلع أخرى على غرار صندوق النفط.

俄语

:: возникает вопрос, почему нефтедобывающие страны должны участвовать в фонде нефтяной солидарности и почему бы не создать в таком случае фонды и для других продуктов;

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

44 - السيدة بيغوم: تساءلت لماذا لا توجد مذكرة تفاهم بين إندونيسيا والمملكة العربية السعودية باعتبار أن معظم العاملين المهاجرين الإندونيسيين يتجهون إلى هناك.

俄语

44. Г-жа Бегум спрашивает, почему Индонезия не подписала меморандум о понимании с Саудовской Аравией, поскольку большинство трудящихся-мигрантов из Индонезии направляются именно в эту страну.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,918,107 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認