您搜索了: تقتضي التنفيذ (阿拉伯语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

English

信息

Arabic

تقتضي التنفيذ

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

英语

信息

阿拉伯语

جيم - ولايات محددة تقتضي تعزيز التنفيذ

英语

c. specific mandates that require enhanced implementation

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

وقائع تقتضي الإثبات

英语

factum probanda

最后更新: 2022-11-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

تقتضي تحققا دقيقا؛

英语

b. strict verification required;

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

والإدارة العالمية الرشيدة تقتضي إضفاء الصفة الديمقراطية على هياكل صنع القرار التي ستتولى عملية التنفيذ.

英语

global governance requires the democratization of the decision-making structures that will implement it.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

ونعتبر الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة (القرار 65/1) خطة عمل تقتضي التنفيذ الفوري.

英语

we consider the summit's outcome document (resolution 65/1) to be a plan of action that demands immediate implementation.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وتقتضي المرحلة الثالثة تقديم معلومات عن التنفيذ.

英语

the third stage requires information on implementation.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

أمّا أنشطة البرنامج الأساسي فهي بطبعها أنشطة مستمرة باستمرار الولايات المسندة وهي عالمية النطاق تقتضي التنفيذ انطلاقا من المقر.

英语

core activities, on the other hand, are ongoing in nature owing to continuing mandates and global in range, requiring implementation from headquarters.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

جيم - التنفيذ في المجاﻻت التي تقتضي اتخاذ إجراءات عاجلة

英语

c. implementation in areas requiring urgent action

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ويحدد المدير التنفيذي المبالغ التي تقتضي إنشاء التزام أو تعديله.

英语

the executive director shall specify the amounts above which establishment or amendment of an obligation are required.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

وتعتبر المعاملات التي لا تقتضي التزامات من المجلس التنفيذي صناديق استئمانية.

英语

those transactions that do not require commitments by the executive board are maintained as trust funds.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

٨٣ - وتقتضي استعادة عملية السﻻم التنفيذ العاجل لجميع هذه الخطوات.

英语

38. for the peace process to be restored, all these steps require urgent implementation.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

تنفيذ إجراءات تقتضي إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل

英语

implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

٢٥ - تقتضي الحاجة اتخاذ خطوات عملية إضافية لتيسير زيادة التنسيق التنفيذي.

英语

25. additional practical steps to facilitate greater operational coordination are needed.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

'3` أسباب أخرى قاهرة تقتضي تنفيذ برامج خاصة تتعلق بمسائل مستجدة.

英语

(iii) other compelling reasons for special programming on emerging issues.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وهذه الأزمة غير مسبوقة وهي تقتضي استجابة غير مسبوقة - استجابة يجري الاتفاق عليها وتنفيذها جماعياً.

英语

this is an unprecedented crisis that requires an unprecedented response -- a collectively agreed and implemented response.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

والتنفيذ الوطني مسألة إدارة محلية تقتضي حلاً محلياً، يلقى دعماً عالمياً بفضل التزام مؤسسي قوي.

英语

nex is a local management issue that requires a local solution, globally supported by a strong institutional commitment.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

إن بنود جدول الأعمال المتصلة بالمرأة والسلم والأمن وبالأطفال في الصراع المسلح، التي التزم بها المجلس، تقتضي أيضا اهتماما مطردا، وكما تقتضي التنفيذ وإضفاء الطابع المؤسسي عليها.

英语

agenda items on women and peace and security and on children and armed conflict, to which the council has committed itself, also require systematic attention, implementation and institutionalization.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

عموماً، فإن قرارات القمة تقتضي تنفيذ خطوات الإصلاح في إطار المؤشرات الرئيسية للشكل الحالي لعمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

英语

on the whole, the summit decisions presuppose implementation of reform steps within the main parameters of the present format of the work of the economic and social council.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

وقالت إن لدى كثير من البلدان النامية قدرات محدودة لضبط العدد المتزايد من المواد الكيميائية في الأسواق وإن إدارتها للمواد الكيميائية بطريقة مناسبة تقتضي تنفيذ سياسات على كافة المستويات بحلول عام 2020.

英语

many developing countries had a limited capacity to regulate the increasing number of chemicals on the market and their sustainable management of chemicals required the implementation of policies at all levels by 2020.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

3 - يتم إبلاغ الموردين بهذه الشروط في الشراء بحلول الأول من --- سنة x 200 وتقتضي التنفيذ في موعد غايته الأول من --- سنة x200.

英语

3. suppliers will be notified of this purchasing requirement by first of ___ 200x, and will require implementation at the latest by the first of ___ 200x.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,397,565 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認