您搜索了: saya tinggal di negeri kedah (马来语 - 塔吉克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

Tajik

信息

Malay

saya tinggal di negeri kedah

Tajik

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

塔吉克语

信息

马来语

sedang engkau (wahai muhammad) tinggal di negeri ini (sentiasa ditindas),

塔吉克语

Ва ту дар ин шаҳр ҳалол хоҳӣ шуд.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

mereka tinggal di dalamnya berkurun-kurun lamanya.

塔吉克语

Замоне дароз дар он ҷо бошанд.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

dan demikianlah caranya, kami tetapkan kedudukan yusuf memegang kuasa di bumi mesir; ia bebas tinggal di negeri itu di mana sahaja yang disukainya.

塔吉克语

Инчунин Юсуфро дар он сарзамин обрӯ додем. Ҳар ҷо, ки мехост, ҷой мегирифт.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

lalu mereka melakukan dengan banyaknya kerosakan dan bencana di negeri-negeri itu.

塔吉克语

ва дар онҳо бисёр фасод карданд.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

di negeri yang dekat sekali; dan mereka sesudah kekalahannya itu akan mengalahkan lawannya -

塔吉克语

дар наздики ин сарзамин ва пас аз мағлуб шудан бори дигар ғолиб хоҳанд шуд

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

ia menjawab: "aku telah tinggal (di sini) sehari atau setengah hari".

塔吉克语

Он гоҳ зиндааш кард. Ва гуфт: «Чӣ муддат дар ин ҷо будӣ?»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.

塔吉克语

чунон ки гӯё ҳаргиз дар он диёр набудаанд.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

allah bertanya lagi (kepada mereka yang kafir itu): "berapa tahun lamanya kamu tinggal di bumi?"

塔吉克语

Гӯяд: «Ба шумори солҳо чӣ муддат дар замин зистаед?»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

dan berlaku sombong takburlah firaun dan tenteranya di negeri itu dengan tiada alasan yang benar, dan mereka menyangka bahawa mereka tidak akan dikembalikan kepada kami.

塔吉克语

Ӯ ва лашкарҳояш ба ноҳақ дар замин саркашӣ карданд ва пиндоштанд, ки ба назди мо бозгардонида намешаванд.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

(semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).

塔吉克语

онҳо дар шаҳрҳо аз ҳад таҷовуз карданд

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

dan kami hendak memberi mereka kedudukan yang kukuh di negeri itu, serta hendak memperlihatkan kepada firaun dan haman bersama-sama tentera mereka apa yang mereka bimbangkan dari golongan yang bertindas itu.

塔吉克语

Ва онҳоро дар он сарзамин обрӯву қудрат бахшидем ва ба Фиръавну Ҳомон ва лашкариёнашон чизеро, ки аз он метарсиданд, нишон диҳем.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

(setelah sampai utusan kami ke tempat itu), kami (perintahkan mereka) mengeluarkan orang-orang yang beriman yang tinggal di situ.

塔吉克语

Пас ҳамаи касонеро, ки имон оварда буданд, берун бурдем.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

"dan demi sesungguhnya! kami akan tempatkan kamu di negeri itu sesudah binasanya kaum yang zalim itu; balasan baik yang demikian, adalah bagi orang-orang yang takut akan sikap keadilanku (menghitung amalnya), dan takut akan janji-janji azabku".

塔吉克语

Ва шуморо пас аз онҳо дар он сарзамин ҷой хоҳем дод, Ин аз они касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,791,655,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認