来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
apa sudah jadi kamu?
mna nini?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tidakkah kamu mahu berfikir?"
sema: je, wanakuwa sawa, kipofu na mwenye kuona. basi hamfikiri?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
" yang kamu terus mengingkarinya.
ambayo nyinyi mnaipuuza.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
maka tidakkah kamu mahu berfikir?
basi je! hamfahamu?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"mengapa kamu tidak menjawab?"
mna nini hata hamsemi?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
atau apakah yang kamu telah lakukan?"
au mlikuwa mkifanya nini?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
akan tetapi allah telah menyelamatkan kamu.
lakini mwenyezi mungu kakuvueni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah jualah tuhan kami dan tuhan kamu.
na nimeamrishwa nifanye uadilifu baina yenu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
adakah kamu yang menciptakannya atau kami yang menciptakannya?
je! mnaiumba nyinyi, au ni sisi ndio waumbaji?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dan adakanlah saksi apabila kamu berjual-beli.
lakini mnapo uziana wekeni mashahidi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"dan aku tidak akan beribadat secara kamu beribadat.
wala sitaabudu mnacho abudu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"bagi kamu ugama kamu, dan bagiku ugamaku".
nyinyi mna dini yenu, nami nina dini yangu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu".
anataka kukutoeni katika nchi yenu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
" ` kerana kami menyamakan kamu dengan tuhan sekalian alam;
tulipo kufanyeni ni sawa na mola mlezi wa walimwengu wote.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"supaya kamu melalui jalan-jalan yang luas padanya".
ili mtembee humo katika njia zilizo pana.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"
basi mnatoa shauri gani?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(semuanya itu) untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu.
kwa nafuu yenu na mifugo yenu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
katakanlah: "dermakanlah - apa-apa) yang berlebih dari keperluan (kamu).
na wanakuuliza watoe nini? sema: kilicho chepesi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。