Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
الجميع يجب أن يمارسوا الجنس.
tu sais, tout le monde devrait coucher.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
الرجال يريدون ان يمارسوا الجنس
les hommes veulent faire l'amour.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
في الواقع ، هم لم يمارسوا الجنس
en fait, il n'y a pas eu de sexe du tout.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
هل تريدين اطفالنا ان يمارسوا الجنس
veux-tu... que nos bébés... fassent l'amour... entre eux ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
وقد طلب عدة ممثلين أن يمارسوا حق الرد.
plusieurs représentants ont demandé à exercé leur droit de réponse.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
الوقت كان أبسط والأطفال لم يمارسوا الجنس
c'était plus simple. pas de sexe pour les gosses.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
وقد طلب عدد من الممثلين أن يمارسوا حق الرد.
plusieurs représentants ont demandé à exercer leur droit de réponse.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
انظري يبدوا انهم على وشك ان يمارسوا الجنس
regarde comme ils vont avoir la leur.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
انه حيث يأتي الشواذ و يمارسوا الجنس مع بعضهم
c'est là que les pédales viennent se faire baiser.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
و أرادوا أن يمارسوا الجنس. نعم, ذلك أيضاً.
- et s'envoyer en l'air ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
هم على وشك أن يمارسوا الجنس لذا من الأفضل أن نرحل
et ils vont faire l'amour, alors on devrait partir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
وبوسع جميع المصريين أن يمارسوا شعائرهم الدينية بحرية.
tous les Égyptiens peuvent pratiquer librement leur religion.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ويجوز لأعضاء اللجنة أن يمارسوا العضوية فترتين متتاليتين.
les membres du comité peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
من أمر أصابعك الفاشلة أن يمارسوا مهارتهم في التعديل علي؟
qui a permis à tes doigts incompétents de couper mon entrevue ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
"يحق للناس أو لجمعياتهم أن يمارسوا أي طقوس واحتفاﻻت دينية.
"les personnes ou leurs associations ont le droit de prendre part aux cérémonies ou rites religieux.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
وتكفل الدولة شروطاً متساوية لمواطنيها كي يمارسوا حقهم في التصويت.
l'État veille à l'égalité des conditions dans l'exercice du droit de vote des citoyens.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
اسمع ، هناك فتيات يحبون ان يمارسوا الجنس مع لاعبين كرة السلة
Écoutez, y a des filles qui aiment se faire des joueurs de basket.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- يمكنهم أن يمارسوا الرياضة في الموافق الرياضية للمعوقين مجانا؛
:: elles peuvent pratiquer gratuitement des sports dans les installations sportives pour handicapés;
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
عندما كانوا يمارسوا الحب على السطح قطعة من المكرونة إنتقلت من جسدها لجسده
pendant qu'ils couchent ensemble sur le toit un morceau de linguini est transféré sur son corps.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
إن السكان الصحراويين يجب أن يمارسوا حقهم في تقرير المصير بنزاهة وحرية وديمقراطية.
le peuple sahraoui doit pouvoir exercer de façon équitable, libre et démocratique son droit à disposer de lui-même.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: