Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
klik om te vergroten
cliquer pour agrandir
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
ductiviteit te vergroten.
jeunes chômeurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de doorzichtigheid te vergroten
renforcer la transparence:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zijn onvermogen te vergroten.
d'aggraver son insolvabilité.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de paraatheid te vergroten;
d’améliorer le degré de préparation des personnes concernées;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) de afzet te vergroten,
ii) à améliorer le niveau de commercialisation,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1 inleiding statistieken te vergroten .
le cadre statistique 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de productiecapaciteit rechtstreeks te vergroten;
d'accroître directement la capacité de production;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
maatregelen om de arbeidsparticipatie te vergroten
mesures visant à accroître la participation des roms au marché du travail
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ontwikkelingslanden aan de wereldhandel te vergroten.
m. fischler reconnaît que le découj pourrait avoir de graves conséquences les petites exploitations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te vergroten;
renforcer l'efficacité des conventions d'arbitrage;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
om de deelname te vergroten maakt het
en finlande, un système d'évaluation de la formation est en train d'être mis au point par le conseil national
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drie landen verleende steun te vergroten.
du soutien apportÉ À ces trois pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rechtszekerheid van de marktdeelnemers te vergroten;
augmenter la sécurité juridique pour les acteurs économiques;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
om de tekst in een webpagina te vergroten
pour agrandir le texte d'une page web
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast proberen we de transparantie te vergroten.
nous tentons également d'imposer la transparence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de doeltreffendheid van scheidsrechterlijke uitspraken te vergroten?
accroître l'efficacité des sentences arbitrales?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
koplampen overdag om de zichtbaarheid te vergroten voor
utilisation des projecteurs pendant la journée pour accroître la visibilité :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a) de selectiviteit van het vistuig te vergroten;
a) augmentation de la sélectivité de l’engin de pêche;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te vergroten;
améliorer la résilience au changement climatique;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: