Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
klik om te vergroten
cliquer pour agrandir
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 6
Качество:
ductiviteit te vergroten.
jeunes chômeurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de doorzichtigheid te vergroten
renforcer la transparence:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zijn onvermogen te vergroten.
d'aggraver son insolvabilité.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de paraatheid te vergroten;
d’améliorer le degré de préparation des personnes concernées;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ii) de afzet te vergroten,
ii) à améliorer le niveau de commercialisation,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1 inleiding statistieken te vergroten .
le cadre statistique 1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de productiecapaciteit rechtstreeks te vergroten;
d'accroître directement la capacité de production;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
maatregelen om de arbeidsparticipatie te vergroten
mesures visant à accroître la participation des roms au marché du travail
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ontwikkelingslanden aan de wereldhandel te vergroten.
m. fischler reconnaît que le découj pourrait avoir de graves conséquences les petites exploitations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te vergroten;
renforcer l'efficacité des conventions d'arbitrage;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
om de deelname te vergroten maakt het
en finlande, un système d'évaluation de la formation est en train d'être mis au point par le conseil national
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
drie landen verleende steun te vergroten.
du soutien apportÉ À ces trois pays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de rechtszekerheid van de marktdeelnemers te vergroten;
augmenter la sécurité juridique pour les acteurs économiques;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
om de tekst in een webpagina te vergroten
pour agrandir le texte d'une page web
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
daarnaast proberen we de transparantie te vergroten.
nous tentons également d'imposer la transparence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de doeltreffendheid van scheidsrechterlijke uitspraken te vergroten?
accroître l'efficacité des sentences arbitrales?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
koplampen overdag om de zichtbaarheid te vergroten voor
utilisation des projecteurs pendant la journée pour accroître la visibilité :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a) de selectiviteit van het vistuig te vergroten;
a) augmentation de la sélectivité de l’engin de pêche;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te vergroten;
améliorer la résilience au changement climatique;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: