Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
information more so than communication.
Η ενημέρωση περισσότερο από την επικοινωνία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
but more so at the national level
αλλά περισσότερη σε εθνικό επίπεδο ...
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
shaping understanding probably even more so.
Και πιο μακρόπνοη είναι ίσως και η διαδικασία για τη διαμόρφωση της σχετικής κατανόησης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we need europe and our children even more so.
Η Ευρώπη μάς είναι απαραίτητη και θα είναι ακόμη πιο απαραίτητη για τα παιδιά μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
we need to do more so thank you, commissioner.
Κύριε Επίτροπε, πρέπει να κάνουμε περισσότερα, επομένως σας ευχαριστώ.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
so how much more so dealing with technical issues.
Πόσο περισσότερο μάλιστα όταν ασχολούμαστε με τεχνικά θέματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the timetable is important, the content much more so.
Το χρονοδιάγραμμα είναι σημαντικό · το περιεχόμενο, πολύ περισσότερο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that of an international trade in services is even more so.
Με ικανοποίηση διε-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this is even more so as we move towards enlarging the union.
Η πτυχή αυτή αποκτά ακόμη μεγαλύτερη σημασία καθώς προχωρούμε προς τη διεύρυνση της Ένωσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
more so, it depends on the control of supply and distribution.
Περισσότερο εξαρτάται από τον έλεγχο της τροφοδοσίας και τη διανομή.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nowhere is all of this more so than in industrial south wales.
Σε κανένα σημείο δεν έχει καταστεί πιο εμφανές αυτό από τη βιομηχανική Νότια Ουαλλία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we must observe the precautionary principle, in this case more so than ever.
Οφείλουμε να λαμβάνουμε σοβαρά υπόψη την αρχή της σύνεσης, τώρα μάλιστα περισσότερο από ποτέ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
of course, this takes time, and the impact on jobs even more so.
Αυτό, βέβαια, παίρνει καιρό, όπως και η επίπτωση στην απασχόληση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
human rights violations are a blot on our civilisation, impunity even more so.
Οι παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων κηλιδώνουν των πολιτισμό μας και αυτό ισχύει ακόμη περισσότερο εάν αφήνονται ατιμώρητες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
community member states and, all the more so, nationals of third countries.
την ουσία του θέματος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
however, this parliament is calling for even more so-called decentralised agencies.
Εντούτοις, αυτό το Κοινοβούλιο ζητά τη δημιουργία ακόμα περισσότερων "αποκεντρωμένων οργανισμών".
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the same applies, but even more so, to co-regulation and self-regulation.
Το ίδιο ισχύει και μάλιστα σε μεγαλύτερο βαθμό για την από κοινού ρύθμιση και την αυτορρύθμιση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pradier citizens of the union and, even more so, towards citizens of third countries.
chanterie τον τόνο της έκθεσης και να διορθώσουμε το περιεχόμενο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: