Results for blameless translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

blameless

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

i am blameless

Latin

ego non sum reprehendere

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was an otherwise blameless life

Latin

ingenio florentissimus

Last Update: 2019-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

inculpatus, inculpata, inculpatum unblamed, blameless;

Latin

inculpata

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and these things give in charge, that they may be blameless.

Latin

et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

irreprehensus, irreprehensa, irreprehensum blameless, not blamed; not censured;

Latin

irreprehensa

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

immerens, (gen.), immerentis undeserving (of ill treatment), blameless;

Latin

immerens

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.

Latin

si quis sine crimine est unius uxoris vir filios habens fideles non in accusatione luxuriae aut non subditos

Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and samson said concerning them, now shall i be more blameless than the philistines, though i do them a displeasure.

Latin

cui respondit samson ab hac die non erit culpa in me contra philistheos faciam enim vobis mal

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.

Latin

et hii autem probentur primum et sic ministrent nullum crimen habente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?

Latin

aut non legistis in lege quia sabbatis sacerdotes in templo sabbatum violant et sine crimine sun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the very god of peace sanctify you wholly; and i pray god your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our lord jesus christ.

Latin

ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, now also let it be according unto your words; he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

Latin

qui dixit fiat iuxta vestram sententiam apud quem fuerit inventum ipse sit servus meus vos autem eritis innoxi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;

Latin

oportet ergo episcopum inreprehensibilem esse unius uxoris virum sobrium prudentem ornatum hospitalem doctore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that ye may be blameless and harmless, the sons of god, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;

Latin

ut sitis sine querella et simplices filii dei sine reprehensione in medio nationis pravae et perversae inter quos lucetis sicut luminaria in mund

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for a bishop must be blameless, as the steward of god; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;

Latin

oportet enim episcopum sine crimine esse sicut dei dispensatorem non superbum non iracundum non vinolentum non percussorem non turpilucri cupidu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

immaculatus, immaculata, immaculatum immaculate/unstained/spotless/without blemish; undefiled/pure/chaste; blameless;

Latin

immaculata

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,673,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK