Results for chronicity translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

chronicity

Portuguese

cronicidade

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

chronicity evaluation

Portuguese

avaliação da cronicidade

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

other authors reported chronicity in 24%.

Portuguese

outros autores reportaram cronicidade em 24%.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

understanding neuroplasticity, pain memory and onset of chronicity;

Portuguese

compreender neuroplasticidade, memória de dor e início de cronicidade;

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

cvd is a disease with high prevalence, morbidity and chronicity.

Portuguese

a dvc é uma doença que apresenta alta prevalência, morbidade e cronicidade .

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

several factors may worsen tmd, being one of them chronicity.

Portuguese

diversos fatores podem atuar como agravantes da dtm, um deles é a cronicidade de tal condição.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

its chronicity negatively impacts human physical and mental health.

Portuguese

a sua cronificação impacta negativamente a saúde física e mental do ser humano.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it is apparent that ql is directly influenced by chronicity of the disease.

Portuguese

É evidente que a qv é diretamente influenciada pela cronicidade da doença.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

acute embolism cases may progress in two ways: resolution or chronicity.

Portuguese

os casos de embolia aguda podem evoluir de duas formas: resolução do quadro ou cronificação.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

as an example, relying solely on the chronicity of symptoms can be misleading.

Portuguese

por exemplo, depender exclusivamente da cronicidade dos sintomas pode induzir ao erro.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

early diagnosis is primordial despite the chronicity and long evolution of these diseases.

Portuguese

o diagnóstico precoce é primordial, apesar da cronicidade e longa evolução destas doenças.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

pain chronicity may be result of changes in cns neuron properties by central sensitization phenomenon.

Portuguese

a cronificação da dor pode surgir como resultado de alterações nas propriedades dos neurônios no snc pelo fenômeno da sensibilização central.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

chronicity may have a persistent facilitation, potentiation, increase and/ or amplification state.

Portuguese

na cronicidade pode haver um estado persistente de facilitação, potenciação, aumento e/ou amplificação.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

extensive pneumonia and the chronicity of infectious pulmonary episodes are responsible for the poor prognosis in cvi patients.

Portuguese

pneumonias extensas e a cronicidade de eventos infecciosos pulmonares são responsáveis por determinar um pior prognóstico para o paciente.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

according to van tulder et al., the risk factors for development and chronicity of back pain are poorly understood.

Portuguese

segundo van tulder et al., os fatores de risco para desenvolvimento e cronicidade de dores nas costas são pouco compreendidos.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

although the response that characterizes the stress is acutely necessary against an aggressive stimulus, its chronicity is deleterious.

Portuguese

embora a resposta que caracteriza o estresse seja agudamente necessária frente a um estímulo agressor, sua cronicidade é deletéria.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

functional incapacity and chronicity related to this disease are complex and multifactorial phenomena, associated with high social and health costs.

Portuguese

a incapacidade funcional e a cronicidade relacionadas a essa doença são fenômenos complexos e multifatoriais, associados a elevados custos sociais e de saúde.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

a heterogeneous age group 65±10 years and varied chronicity 29±23 months were observed among the participants.

Portuguese

na presente amostra, por se tratar de uma amostra de conveniência, observa-se heterogeneidade etária 65±10 anos e cronicidade variada 29±23 meses.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

this condition can contribute for a chronicity of symptoms, so as to the appearance of others personality disorders (5).

Portuguese

essa condição pode contribuir para uma cronificação dos sintomas, assim como para o surgimento de outros transtornos de personalidade (5).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

after pharmacological discontinuation, the risk of recurrence/chronicity is significantly higher, during in pregnancy, and especially postpartum.

Portuguese

depois de uma suspensão da farmacoterapia o risco de recorrência/ cronicidade aumenta significativamente, seja na gravidez ou no período pós-parto, o qual tem um risco mais alto.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,749,889,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK