Results for if you had taked that medicine translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

if you had taked that medicine

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

for example if you had:

Portuguese

por exemplo:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you had said it yesterday

Portuguese

se tivesse feito essa observação ontem, durante a contagem, ter-lhe-ía-mos dado a mesma explicação.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let’s remember that medicine

Portuguese

lembremos que a medicina

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you had sex without protection;

Portuguese

e teve uma relação sexual sem proteção;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please read the package leaflet of that medicine.

Portuguese

leia o folheto informativo desse medicamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please read the package leaflet of that medicine carefully.

Portuguese

leia com atenção o folheto informativo desse medicamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we all know that medicine is not a cartesian science, like mathematics.

Portuguese

todos sabemos que a medicina não é uma ciência cartesiana, como as matemáticas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

tell your doctor if you take any of these medicines since your doctor may have to change the dose of that medicine during treatment with latuda.

Portuguese

informe o seu médico se tomar qualquer um destes medicamentos uma vez que o seu médico pode ter de alterar a dose desse medicamento durante o tratamento com latuda.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are taking one of these medicines your doctor will either give you a different medicine, or recommend how and when you take that medicine:

Portuguese

se estiver a tomar um destes medicamentos, o seu médico irá prescrever-lhe um medicamento diferente ou recomendar-lhe a forma e o momento de tomar esse medicamento:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lastly, we should keep in mind that medicine is an ever-evolving field.

Portuguese

por ultimo, devemos ter em mente que a medicina é um campo em constante evolução.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

remember, however, that medicine is not a substitute for the covenant promise of healing.

Portuguese

lembre-se, sem dúvida, a medica não é um substituto para a promessa da aliança de cura.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

once again, fortunately time and practice have shown that medicine should be based on experience.

Portuguese

uma vez mais, felizmente o tempo e a prática demonstraram que a medicina deve ser baseada em experiência.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

if you are taking one of these medicines your doctor will either give you a different medicine for stomach ulcers, heartburn or acid reflux, or recommend how and when you take that medicine.

Portuguese

se estiver a tomar um destes medicamentos, o seu médico dar-lhe-á um medicamento diferente para úlceras de estômago, azia ou refluxo de ácido, ou aconselhará sobre como e quando tomar esse medicamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

this really is essential for the reason that medicine is contraindicated for quite a few individuals having existing problems.

Portuguese

isso realmente é essencial para a razão que medicamento é contra-indicada para muito poucos indivíduos que têm problemas existentes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the radiolabelled medicine is then given to the patient according to the instructions in that medicine’s product information.

Portuguese

o medicamento radiomarcado é subsequentemente administrado ao doente de acordo com as instruções constantes da informação desse medicamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

one of the reasons is that medicine, for instance, mainly in specialized areas, has become increasingly more complex.

Portuguese

uma das razões é que os medicamentos, por exemplo, principalmente em áreas especializadas, estão se tornando cada vez mais complexo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

recovering an injured tissue through a simple "gluing" is a topic that medicine has always been searching.

Portuguese

a recuperação de um tecido lesado através de uma simples "colagem" é um algo que a medicina persegue desde o inicio da civilização.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he recognized that medicine, in principle, would be useful for the health of man, but in practice thought it of little utility.

Portuguese

reconhece que a medicina, em princípio, seria útil para a saúde do homem, mas, na prática, considera pequena a sua utilidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the free movement of doctors must be eased, and the right conditions created so that medicine can be practised according to well-defined rules.

Portuguese

nós temos o problema oposto na austria. não temos numerus clausus e receamos que demasiados estudantes de frança se venham a estabelecer na Áustria. creio que este comité é realmente importante.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

why do i say that medicines are poisons?

Portuguese

mas por que os remédios são venenos?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,729,576,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK