Vous avez cherché: if you had taked that medicine (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

if you had taked that medicine

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

for example if you had:

Portugais

por exemplo:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you had said it yesterday

Portugais

se tivesse feito essa observação ontem, durante a contagem, ter-lhe-ía-mos dado a mesma explicação.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let’s remember that medicine

Portugais

lembremos que a medicina

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you had sex without protection;

Portugais

e teve uma relação sexual sem proteção;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please read the package leaflet of that medicine.

Portugais

leia o folheto informativo desse medicamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please read the package leaflet of that medicine carefully.

Portugais

leia com atenção o folheto informativo desse medicamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we all know that medicine is not a cartesian science, like mathematics.

Portugais

todos sabemos que a medicina não é uma ciência cartesiana, como as matemáticas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

tell your doctor if you take any of these medicines since your doctor may have to change the dose of that medicine during treatment with latuda.

Portugais

informe o seu médico se tomar qualquer um destes medicamentos uma vez que o seu médico pode ter de alterar a dose desse medicamento durante o tratamento com latuda.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you are taking one of these medicines your doctor will either give you a different medicine, or recommend how and when you take that medicine:

Portugais

se estiver a tomar um destes medicamentos, o seu médico irá prescrever-lhe um medicamento diferente ou recomendar-lhe a forma e o momento de tomar esse medicamento:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lastly, we should keep in mind that medicine is an ever-evolving field.

Portugais

por ultimo, devemos ter em mente que a medicina é um campo em constante evolução.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

remember, however, that medicine is not a substitute for the covenant promise of healing.

Portugais

lembre-se, sem dúvida, a medica não é um substituto para a promessa da aliança de cura.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

once again, fortunately time and practice have shown that medicine should be based on experience.

Portugais

uma vez mais, felizmente o tempo e a prática demonstraram que a medicina deve ser baseada em experiência.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

if you are taking one of these medicines your doctor will either give you a different medicine for stomach ulcers, heartburn or acid reflux, or recommend how and when you take that medicine.

Portugais

se estiver a tomar um destes medicamentos, o seu médico dar-lhe-á um medicamento diferente para úlceras de estômago, azia ou refluxo de ácido, ou aconselhará sobre como e quando tomar esse medicamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this really is essential for the reason that medicine is contraindicated for quite a few individuals having existing problems.

Portugais

isso realmente é essencial para a razão que medicamento é contra-indicada para muito poucos indivíduos que têm problemas existentes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the radiolabelled medicine is then given to the patient according to the instructions in that medicine’s product information.

Portugais

o medicamento radiomarcado é subsequentemente administrado ao doente de acordo com as instruções constantes da informação desse medicamento.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

one of the reasons is that medicine, for instance, mainly in specialized areas, has become increasingly more complex.

Portugais

uma das razões é que os medicamentos, por exemplo, principalmente em áreas especializadas, estão se tornando cada vez mais complexo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

recovering an injured tissue through a simple "gluing" is a topic that medicine has always been searching.

Portugais

a recuperação de um tecido lesado através de uma simples "colagem" é um algo que a medicina persegue desde o inicio da civilização.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he recognized that medicine, in principle, would be useful for the health of man, but in practice thought it of little utility.

Portugais

reconhece que a medicina, em princípio, seria útil para a saúde do homem, mas, na prática, considera pequena a sua utilidade.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the free movement of doctors must be eased, and the right conditions created so that medicine can be practised according to well-defined rules.

Portugais

nós temos o problema oposto na austria. não temos numerus clausus e receamos que demasiados estudantes de frança se venham a estabelecer na Áustria. creio que este comité é realmente importante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

why do i say that medicines are poisons?

Portugais

mas por que os remédios são venenos?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,075,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK