Results for sought to translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

sought to

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

the audit sought to:

Portuguese

a auditoria pretendeu:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

foundation has sought to strengthen

Portuguese

tem procurado reforçar a sua

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the audit sought to establish:

Portuguese

a auditoria procurou determinar:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my amendment sought to remove this.

Portuguese

a minha alteração procurava acabar com isto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in particular the commission sought to:

Portuguese

mais especificamente, a comissão procurava:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is what you sought to hasten."

Portuguese

eis aqui o que pretendestes apressar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so this is how we sought to do it.

Portuguese

então é assim que nós procuramos fazê-lo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ways are sought to spread the disease -

Portuguese

se buscam formas de espalhar o mal -

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dolby also sought to improve film sound.

Portuguese

dolby também procurou melhorar o som do filme.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what principle has france sought to promote?

Portuguese

qual é o princípio que a frança tentou avançar?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

English

the complainants sought to have the product banned.

Portuguese

os queixosos pretendiam que o produto fosse retirado do mercado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the community has therefore sought to promote solidarity

Portuguese

os fundos que os estados consagram a esse esforço constituem, geralmente, a grande maioria dos meios financeiros mobilizados.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

new swiss laws have sought to speed the process.

Portuguese

novas leis suíças têm procurado acelerar o processo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the solutions being sought to this problem:

Portuguese

dentre as soluções procuradas para este problema:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 1996 an emcdda study sought to clarify these

Portuguese

um es­tudo realizado em 1996 pelo oedt procurou clarificar estas ques­tões, fazendo um levantamento acerca do modo como o termo é uti­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it sought to visit angola on a peace mission...

Portuguese

tomei a iniciativa de visitar angola em missão de paz...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

council regulation (eec) 1107/70 sought to do this.

Portuguese

foi este o objectivo do regulamento (cee) nº 1107/70 do conselho.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we never sought to ensure that our regulations were enforceable.

Portuguese

nunca procurámos assegurar que os nossos regulamentos fossem aplicáveis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

they have always sought to destroy us, to destroy democracy.

Portuguese

procuraram sempre derrotar-nos, derrotar a democracia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

open format solutions should be sought to increase take-up.

Portuguese

devem procurar-se soluções em formato aberto, para facilitar a sua aceitação.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,778,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK