Results for equating the two approximations, translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

equating the two approximations,

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the two.

Russian

два.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two gods

Russian

Два Бога

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two ... more

Russian

Подробнее

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two misse

Russian

Это все две мисс

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two chuckled.

Russian

Двое хихикнули.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two presidents:

Russian

Два президента:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what connects the two

Russian

Что связывает этих двух

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two are inseparable.

Russian

Два неразделимы.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merge the two layers.

Russian

Слить оба слоя в один.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two-story building!

Russian

Двухэтажное здание!

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this way tyndale avoided equating the body of christian believers with the catholic church

Russian

Таким образом Тиндейл уклонился от отождествления всех верующих христиан с католической церковью

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nor does it provide a basis for equating the responsibility of the state with that of individuals.

Russian

Не является она основанием и для отождествления ответственности государства и индивидов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who were for the idea of equating the son with almighty god even fell out of favor for a time

Russian

Те , кто стояли за идею приравнивания Сына к Всемогущему Богу , некоторое время были непопулярными

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

equating the right to health with a right to medical care is a misinterpretation of international human rights law.

Russian

Уравнивание права на здоровье с правом на медицинское обслуживание представляет собой ложное толкование норм международного права, касающихся прав человека.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

anyone who merely calls for a mutual ceasefire is equating the criminal and victim, and justifying the aggression and the blockade.

Russian

Те, кто призывает просто к взаимному прекращению огня, ставят знак равенства между преступником и жертвой, оправдывая агрессию и блокаду.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time vodovozov did not separate the system from the scientific method while equating the latter to the teaching method.

Russian

При этом педагог не отрывал самую систему от научного метода, а педагогический метод отождествлял с научным.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my government totally rejects any implication equating the aggressor and the victim as responsible for the atrocities committed in bosnia and herzegovina.

Russian

Мое правительство полностью отвергает любой намек на равную ответственность агрессора и жертвы за зверства, совершенные в Боснии и Герцеговине.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

arabs express their disdain for zionism by equating the zionist project to the creation of a colony, to which millions of jewish settlers have come.

Russian

Арабы выражают свое презрение к сионизму, приравнивая проект сионистов к созданию колонии, в которую переселились миллионы еврейских поселенцев.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfortunately, equating the current situation in the caucasus with the soviet union’s invasion of czechoslovakia in 1968 does not attest to this kind of realism.

Russian

К сожалению, приравнивание текущей ситуации на Кавказе к вторжению Советского Союза в Чехословакию в 1968 не относится к такого рода реализму.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by equating the deliberate murder of innocent civilians with targeted defensive operations against illegal combatants responsible for that murder, this draft resolution fails to provide us with a moral compass.

Russian

Ставя на одну доску с преднамеренными убийствами ни в чем не повинных гражданских людей целенаправленные оборонительные операции против незаконных комбатантов, виновных в таких убийствах, данный проект резолюции лишает нас всяких моральных идеалов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,306,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK