Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the two.
два.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two gods
Два Бога
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two ... more
Подробнее
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two misse
Это все две мисс
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two chuckled.
Двое хихикнули.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two presidents:
Два президента:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what connects the two
Что связывает этих двух
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two are inseparable.
Два неразделимы.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
merge the two layers.
Слить оба слоя в один.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the two-story building!
Двухэтажное здание!
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in this way tyndale avoided equating the body of christian believers with the catholic church
Таким образом Тиндейл уклонился от отождествления всех верующих христиан с католической церковью
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nor does it provide a basis for equating the responsibility of the state with that of individuals.
Не является она основанием и для отождествления ответственности государства и индивидов.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
those who were for the idea of equating the son with almighty god even fell out of favor for a time
Те , кто стояли за идею приравнивания Сына к Всемогущему Богу , некоторое время были непопулярными
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
equating the right to health with a right to medical care is a misinterpretation of international human rights law.
Уравнивание права на здоровье с правом на медицинское обслуживание представляет собой ложное толкование норм международного права, касающихся прав человека.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anyone who merely calls for a mutual ceasefire is equating the criminal and victim, and justifying the aggression and the blockade.
Те, кто призывает просто к взаимному прекращению огня, ставят знак равенства между преступником и жертвой, оправдывая агрессию и блокаду.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the same time vodovozov did not separate the system from the scientific method while equating the latter to the teaching method.
При этом педагог не отрывал самую систему от научного метода, а педагогический метод отождествлял с научным.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
my government totally rejects any implication equating the aggressor and the victim as responsible for the atrocities committed in bosnia and herzegovina.
Мое правительство полностью отвергает любой намек на равную ответственность агрессора и жертвы за зверства, совершенные в Боснии и Герцеговине.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arabs express their disdain for zionism by equating the zionist project to the creation of a colony, to which millions of jewish settlers have come.
Арабы выражают свое презрение к сионизму, приравнивая проект сионистов к созданию колонии, в которую переселились миллионы еврейских поселенцев.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unfortunately, equating the current situation in the caucasus with the soviet union’s invasion of czechoslovakia in 1968 does not attest to this kind of realism.
К сожалению, приравнивание текущей ситуации на Кавказе к вторжению Советского Союза в Чехословакию в 1968 не относится к такого рода реализму.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
by equating the deliberate murder of innocent civilians with targeted defensive operations against illegal combatants responsible for that murder, this draft resolution fails to provide us with a moral compass.
Ставя на одну доску с преднамеренными убийствами ни в чем не повинных гражданских людей целенаправленные оборонительные операции против незаконных комбатантов, виновных в таких убийствах, данный проект резолюции лишает нас всяких моральных идеалов.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: