Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sigelu en paketo miajn malbonagojn, kaj kovru mian kulpon.
в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
des pli homo, abomeninda kaj malbona, kiu trinkas malbonagojn kiel akvon.
тем больше нечист и растлен человек, пьющий беззаконие, как воду.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se virtulo deturnas sin de sia virteco kaj faras malbonagojn, li mortas pro ili;
Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, – то он умрет за то.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiel mi vidis, tiuj, kiuj plugis pekojn kaj semis malbonagojn, tiuj ilin rikoltas;
Как я видал, то оравшие нечестие и сеявшие зло пожинают его;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar li konas la homojn malvirtajn; li vidas la malbonagojn, kiujn oni ne rimarkas.
Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar profeto kaj pastro hipokritas; ecx en mia domo mi trovas iliajn malbonagojn, diras la eternulo.
ибо и пророк и священник – лицемеры; даже в доме Моем Я нашел нечестие их, говорит Господь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la kapro forportos sur si cxiujn iliajn malbonagojn en landon senkomunikigxan; kaj li foririgos la kapron en la dezerton.
и понесет козел на себе все беззакония их в землю непроходимую, и пустит он козла в пустыню.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
profunde ili malbonigxis, kiel en la tagoj de gibea; li rememoros iliajn malbonagojn, li punos iliajn pekojn.
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ili ne pensis en sia koro, ke mi memoras cxiujn iliajn malbonagojn; nun cxirkauxas ilin iliaj agoj kaj staras antaux mia vizagxo.
Не помышляют они в сердце своем, что Я помню все злодеяния их; теперь окружают их дела их; они пред лицем Моим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar jen la eternulo eliros el sia loko, por puni la malbonagojn de la logxantoj de la tero; kaj la tero malkasxos sian sangon kaj ne plu kovros siajn mortigitojn.
ибо вот, Господь выходит из жилища Своего наказать обитателей земли за их беззаконие, и земля откроет поглощенную ею кровь и уже не скроет убитых своих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar malnoblulo parolas malnoblajxon, kaj lia koro faras malbonagojn, agante hipokrite kaj parolante pri la eternulo malverajxon, senmangxigante la animon de malsatanto kaj forprenante trinkajxon de soifanto.
Ибо невежда говорит глупое, и сердце его помышляет о беззаконном,чтобы действовать лицемерно и произносить хулу на Господа, душу голодного лишать хлеба и отнимать питье у жаждущего.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar du malbonagojn faris mia popolo:min ili forlasis, la fonton de viva akvo, por elhaki al si putojn, truhavajn putojn, kiuj ne povas teni akvon.
Ибо два зла сделал народ Мой: Меня, источник воды живой, оставили, и высекли себе водоемы разбитые, которые не могутдержать воды.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
finigxis viaj malbonagoj, ho filino de cion; li vin ne plu forkondukigos; sed viajn malbonagojn, ho filino de edom, li punos, li malkovros viajn pekojn.
Дщерь Сиона! наказание за беззаконие твое кончилось; Он не будет более изгонять тебя; но твое беззаконие, дочь Едома, Он посетит и обнаружит грехи твои.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiele diras la eternulo pri cxi tiu popolo:ili amas vagi, ili ne retenas siajn piedojn; tial la eternulo ne estas favora al ili, nun li memoras iliajn malbonagojn kaj punas iliajn pekojn.
Так говорит Господь народу сему: за то, что они любят бродить, неудерживают ног своих, за то Господь не благоволит к ним, припоминает ныне беззакония их и наказывает грехи их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj se virtulo deturnos sin de sia virteco kaj faros malbonagojn, agos simile al cxiuj abomenindajxoj, kiujn faras malpiulo:cxu li tiam povas vivi? cxiuj bonaj agoj, kiujn li faris, ne estos rememorataj; pro siaj krimoj, kiujn li faris, kaj pro siaj pekoj, kiujn li faris, pro ili li mortos.
И праведник, если отступит от правды своей и будет поступать неправедно, будет делать все те мерзости, какие делает беззаконник, будет ли он жив? все добрые дела его, какие он делал, не припомнятся; за беззаконие свое, какое делает, иза грехи свои, в каких грешен, он умрет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: