Results for tsentraliseeritus translation from Estonian to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Lithuanian

Info

Estonian

tsentraliseeritus

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Lithuanian

Info

Estonian

siinpool püreneesid valitseb tsentraliseeritus, sealpool autonoomia

Lithuanian

centralizmas vienoje pirėnų pusėje, autonomija – kitoje

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ekp hinnangul tugevdab kriisilahendust käsitlevate otsuste tegemise tsentraliseeritus majandus- ja rahaliidu stabiilsust ning ühtne kriisilahendusmehhanism täiendab ühtset järelevalvemehhanismi.

Lithuanian

jis įsitikinęs, kad centralizuotas sprendimų pertvarkymo klausimais priėmimo procesas sustiprins ekonominės ir pinigų sąjungos stabilumą, o bendras pertvarkymo mechanizmas svariai papildys bendrą priežiūros mechanizmą.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kolm võimalust erinevad üksteisest peamiselt integreerimiseks kasutatava juhtimismudeli poolest. esimese võimaluse puhul rõhutatakse koordineerituse vajalikkust ning seetõttu on juhtimisstruktuurile antud suurem roll prioriteetide määratlemisel ja tikide töö korraldamisel. see tugevdab tikide vahelist sünergiat ning loob tingimused innovaatilisemateks mudeliteks erasektori partnerite kaasamisel, et selgemini tuua esile vajadust eli liikuvuse ja koostöö tõkete ületamiseks ja teha etist nähtavam lipulaev ja teadmiste euroopa sümbol. teisest küljest võib tugev tsentraliseeritus põhjustada bürokraatiat ning puudub ka paindlikkus, mida on vaja uutes teadmiste valdkondades. lisaks võib tsentraliseeritus vähendada partnerite osalemissoovi, mis omakorda vähendab võimalusi koondada olemasolevatest ressurssidest kriitiline mass.

Lithuanian

Šios trys alternatyvos viena nuo kitos iš esmės skiriasi tik valdymo modeliu, kurį taikant siekiama integracijos. pirmojoje alternatyvoje pabrėžiamas koordinavimo poreikis, taigi, nustatant prioritetus ir organizuojant Žnb darbą reikšmingesnis vaidmuo tenka valdymo struktūrai. taip sukuriama stipresnė Žnb sinergija ir sudaromos geresnės sąlygos inovaciniams modeliams, į kuriuos įtraukiami privatūs partneriai, labiau pabrėžiamas poreikis įveikti es mobilumo ir bendradarbiavimo kliūtis, rodomas aiškesnis meistriškumo pavyzdys ir įtvirtinama žinių europa kaip simbolis. kita vertus, stipri centralizacija gali reikšti biurokratizmą ir lankstumo, būtino norint spręsti problemas naujose žinių srityse, trūkumą. be to, centralizacija gali mažinti partnerių norą įnešti tam tikrą indėlį, todėl, sutelkiant tik dabartinius išteklius, sumažėtų galimybės pasiekti kritinę masę.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,042,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK