Results for jérusalem translation from French to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Afrikaans

Info

French

jérusalem

Afrikaans

jerusalem

Last Update: 2014-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

asie/ jérusalem

Afrikaans

asië/ jerusalema

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nos pieds s`arrêtent dans tes portes, jérusalem!

Afrikaans

ons voete staan in jou poorte, o jerusalem!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

présentement je vais à jérusalem, pour le service des saints.

Afrikaans

maar nou reis ek na jerusalem in diens van die heiliges.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

absalom demeura deux ans à jérusalem, sans voir la face du roi.

Afrikaans

en absalom het twee volle jare in jerusalem gewoon sonder dat hy die aangesig van die koning gesien het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nous arrivâmes à jérusalem, et nous nous y reposâmes trois jours.

Afrikaans

en ons het in jerusalem aangekom en daar drie dae gebly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

josaphat, roi de juda, revint en paix dans sa maison à jérusalem.

Afrikaans

maar toe jósafat, die koning van juda, behoue na sy huis in jerusalem terugkom,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

en ce temps-là, des prophètes descendirent de jérusalem à antioche.

Afrikaans

en in dié dae het daar profete van jerusalem na antiochíë afgekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

esdras arriva à jérusalem au cinquième mois de la septième année du roi;

Afrikaans

en hy het in jerusalem gekom in die vyfde maand; dit was die sewende jaar van die koning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jérusalem, tu es bâtie comme une ville dont les parties sont liées ensemble.

Afrikaans

jerusalem wat gebou is soos 'n stad wat goed saamgevoeg is,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

vous comptez les maisons de jérusalem, et vous les abattez, pour fortifier la muraille.

Afrikaans

en julle tel die huise van jerusalem, en die huise breek julle af om die muur te versterk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il prit les villes fortes qui appartenaient à juda, et arriva jusqu`à jérusalem.

Afrikaans

en hy het die versterkte stede ingeneem wat aan juda behoort het, en tot by jerusalem gekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. ils habitaient à jérusalem.

Afrikaans

hulle was hoofde van families, volgens hulle afstamming, hoofde; hulle het in jerusalem gewoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

festus, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de césarée à jérusalem.

Afrikaans

festus het dan in die provinsie gekom en ná drie dae van cesaréa opgegaan na jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s`assemblèrent à jérusalem,

Afrikaans

die volgende dag kom toe hulle owerstes en ouderlinge en skrifgeleerdes in jerusalem bymekaar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

joram avait trente-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna huit ans à jérusalem.

Afrikaans

twee en dertig jaar was joram oud toe hy koning geword het, en hy was agt jaar lank koning in jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

cependant quelques hommes d`aser, de manassé et de zabulon s`humilièrent et vinrent à jérusalem.

Afrikaans

maar manne uit aser en manasse en sébulon het hulle verootmoedig en na jerusalem gekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

a jérusalem habitaient des fils de juda, des fils de benjamin, et des fils d`Éphraïm et de manassé. -

Afrikaans

en in jerusalem het gewoon van die seuns van juda en van die seuns van benjamin en van die seuns van efraim en manasse:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Éclatez ensemble en cris de joie, ruines de jérusalem! car l`Éternel console son peuple, il rachète jérusalem.

Afrikaans

breek uit, jubel almal saam, puinhope van jerusalem! want die here het sy volk getroos, jerusalem verlos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

que de sion l`on bénisse l`Éternel, qui habite à jérusalem! louez l`Éternel!

Afrikaans

geloofd sy die here uit sion, hy wat in jerusalem woon! halleluja!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,729,812,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK