Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
recouvre-le.
نخفيها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mon palais est vaste, même pour des normes médiévales.
قصري واسع، حتى بمقاييس العصور الوسطى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la cee a encore développé ses activités dans le domaine des normes et de normalisation.
واصلت اللجنة الاقتصادية لأوروبا تطوير عملها في مجال وضع القواعد والمعايير.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
recouvre-le de boue.
غطه ببعض الطين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
une assistance dans le domaine des normes juridiques internationales, en particulier, serait primordiale.
وتكتسي المساعدة في مجال المعايير القانونية الدولية أهمية خاصة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
garfield, recouvre-le !
غارفيلد، أمن ذلك الرئيس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
l) poursuivre ses activités dans le domaine des normes internationales de comptabilité et de publication;
(ل) أن يواصل عمله في مجال المعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le vaste monde est beau ?
كيف رأيتَ العالم الكبير الفسيح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
deux fugueurs dans le vaste noir,
اثنانهاربان.. فيعالم.. مظلم...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
le vaste monde, le soleil.
العالم الواسع وأشعة الشمس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
А. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان 93-96 24
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mingliang, le vaste monde est beau !
مينغليانغ: العالم الخارجي عظيم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c) le vaste mandat institutionnel; et
(ج) الولاية المؤسسية الواسعة؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
124. encourager les études dans le vaste domaine des relations entre la population, l'environnement et le développement.
١٢٤ - تشجيع البحوث المتعلقة بالميدان العريض الشامل للصﻻت المتبادلة بين السكان والبيئة والتنمية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
recouvre-le ! c'est une balle.
قلت فلنخفيه - ... ولكن هذا ثقب رصاصة -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de l'homme
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il examine également le vaste cadre des normes et pratiques internationales en matière de handicap et leurs incidences sur le renforcement des capacités nationales.
وينظر المشروع أيضا في الإطار العام للقواعد والمعايير الدولية للإعاقة وآثارها على بناء القدرات الوطنية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
104. on a fait observer que la protection diplomatique s'inscrivait dans le vaste domaine de la responsabilité internationale.
١٠٤ - أشير إلى أهمية التذكير بأن الحماية الدبلوماسية ليست سوى جزء واحد من ميدان المسؤولية الدولية الواسع.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- incapacité d'agir de façon dynamique pour adopter des normes dans le domaine des tic
- العجز عن اعتماد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو استباقي
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce cadre, plus de la moitié des partenariats (53 %) interviennent dans le vaste domaine de la protection et de la gestion des ressources naturelles.
وفي داخل هذه الطائفة يعمل ما يزيد على نصف (53 في المائة) جميع الشراكات المسجلة في المجال الواسع المتعلق بحماية الموارد الطبيعية وإداراتها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: