Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
recouvre-le.
نخفيها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mon palais est vaste, même pour des normes médiévales.
قصري واسع، حتى بمقاييس العصور الوسطى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la cee a encore développé ses activités dans le domaine des normes et de normalisation.
واصلت اللجنة الاقتصادية لأوروبا تطوير عملها في مجال وضع القواعد والمعايير.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recouvre-le de boue.
غطه ببعض الطين
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
une assistance dans le domaine des normes juridiques internationales, en particulier, serait primordiale.
وتكتسي المساعدة في مجال المعايير القانونية الدولية أهمية خاصة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
garfield, recouvre-le !
غارفيلد، أمن ذلك الرئيس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
l) poursuivre ses activités dans le domaine des normes internationales de comptabilité et de publication;
(ل) أن يواصل عمله في مجال المعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ؛
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le vaste monde est beau ?
كيف رأيتَ العالم الكبير الفسيح؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deux fugueurs dans le vaste noir,
اثنانهاربان.. فيعالم.. مظلم...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le vaste monde, le soleil.
العالم الواسع وأشعة الشمس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
А. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان 93-96 24
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mingliang, le vaste monde est beau !
مينغليانغ: العالم الخارجي عظيم.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c) le vaste mandat institutionnel; et
(ج) الولاية المؤسسية الواسعة؛
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
124. encourager les études dans le vaste domaine des relations entre la population, l'environnement et le développement.
١٢٤ - تشجيع البحوث المتعلقة بالميدان العريض الشامل للصﻻت المتبادلة بين السكان والبيئة والتنمية.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recouvre-le ! c'est une balle.
قلت فلنخفيه - ... ولكن هذا ثقب رصاصة -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de l'homme
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il examine également le vaste cadre des normes et pratiques internationales en matière de handicap et leurs incidences sur le renforcement des capacités nationales.
وينظر المشروع أيضا في الإطار العام للقواعد والمعايير الدولية للإعاقة وآثارها على بناء القدرات الوطنية.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
104. on a fait observer que la protection diplomatique s'inscrivait dans le vaste domaine de la responsabilité internationale.
١٠٤ - أشير إلى أهمية التذكير بأن الحماية الدبلوماسية ليست سوى جزء واحد من ميدان المسؤولية الدولية الواسع.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- incapacité d'agir de façon dynamique pour adopter des normes dans le domaine des tic
- العجز عن اعتماد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو استباقي
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans ce cadre, plus de la moitié des partenariats (53 %) interviennent dans le vaste domaine de la protection et de la gestion des ressources naturelles.
وفي داخل هذه الطائفة يعمل ما يزيد على نصف (53 في المائة) جميع الشراكات المسجلة في المجال الواسع المتعلق بحماية الموارد الطبيعية وإداراتها.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: