Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recouvre-le.
نخفيها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mon palais est vaste, même pour des normes médiévales.
قصري واسع، حتى بمقاييس العصور الوسطى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la cee a encore développé ses activités dans le domaine des normes et de normalisation.
واصلت اللجنة الاقتصادية لأوروبا تطوير عملها في مجال وضع القواعد والمعايير.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recouvre-le de boue.
غطه ببعض الطين
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
une assistance dans le domaine des normes juridiques internationales, en particulier, serait primordiale.
وتكتسي المساعدة في مجال المعايير القانونية الدولية أهمية خاصة.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
garfield, recouvre-le !
غارفيلد، أمن ذلك الرئيس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l) poursuivre ses activités dans le domaine des normes internationales de comptabilité et de publication;
(ل) أن يواصل عمله في مجال المعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le vaste monde est beau ?
كيف رأيتَ العالم الكبير الفسيح؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deux fugueurs dans le vaste noir,
اثنانهاربان.. فيعالم.. مظلم...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le vaste monde, le soleil.
العالم الواسع وأشعة الشمس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
А. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان 93-96 24
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mingliang, le vaste monde est beau !
مينغليانغ: العالم الخارجي عظيم.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c) le vaste mandat institutionnel; et
(ج) الولاية المؤسسية الواسعة؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
124. encourager les études dans le vaste domaine des relations entre la population, l'environnement et le développement.
١٢٤ - تشجيع البحوث المتعلقة بالميدان العريض الشامل للصﻻت المتبادلة بين السكان والبيئة والتنمية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recouvre-le ! c'est une balle.
قلت فلنخفيه - ... ولكن هذا ثقب رصاصة -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de l'homme
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il examine également le vaste cadre des normes et pratiques internationales en matière de handicap et leurs incidences sur le renforcement des capacités nationales.
وينظر المشروع أيضا في الإطار العام للقواعد والمعايير الدولية للإعاقة وآثارها على بناء القدرات الوطنية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
104. on a fait observer que la protection diplomatique s'inscrivait dans le vaste domaine de la responsabilité internationale.
١٠٤ - أشير إلى أهمية التذكير بأن الحماية الدبلوماسية ليست سوى جزء واحد من ميدان المسؤولية الدولية الواسع.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- incapacité d'agir de façon dynamique pour adopter des normes dans le domaine des tic
- العجز عن اعتماد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو استباقي
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans ce cadre, plus de la moitié des partenariats (53 %) interviennent dans le vaste domaine de la protection et de la gestion des ressources naturelles.
وفي داخل هذه الطائفة يعمل ما يزيد على نصف (53 في المائة) جميع الشراكات المسجلة في المجال الواسع المتعلق بحماية الموارد الطبيعية وإداراتها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: