Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
recouvre-le.
نخفيها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mon palais est vaste, même pour des normes médiévales.
قصري واسع، حتى بمقاييس العصور الوسطى
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la cee a encore développé ses activités dans le domaine des normes et de normalisation.
واصلت اللجنة الاقتصادية لأوروبا تطوير عملها في مجال وضع القواعد والمعايير.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recouvre-le de boue.
غطه ببعض الطين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
une assistance dans le domaine des normes juridiques internationales, en particulier, serait primordiale.
وتكتسي المساعدة في مجال المعايير القانونية الدولية أهمية خاصة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
garfield, recouvre-le !
غارفيلد، أمن ذلك الرئيس
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l) poursuivre ses activités dans le domaine des normes internationales de comptabilité et de publication;
(ل) أن يواصل عمله في مجال المعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le vaste monde est beau ?
كيف رأيتَ العالم الكبير الفسيح؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deux fugueurs dans le vaste noir,
اثنانهاربان.. فيعالم.. مظلم...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le vaste monde, le soleil.
العالم الواسع وأشعة الشمس
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
А. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان 93-96 24
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mingliang, le vaste monde est beau !
مينغليانغ: العالم الخارجي عظيم.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c) le vaste mandat institutionnel; et
(ج) الولاية المؤسسية الواسعة؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
124. encourager les études dans le vaste domaine des relations entre la population, l'environnement et le développement.
١٢٤ - تشجيع البحوث المتعلقة بالميدان العريض الشامل للصﻻت المتبادلة بين السكان والبيئة والتنمية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recouvre-le ! c'est une balle.
قلت فلنخفيه - ... ولكن هذا ثقب رصاصة -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a. adoption des normes internationales dans le domaine des droits de l'homme
ألف- اعتماد القواعد الدولية في ميدان حقوق الإنسان
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il examine également le vaste cadre des normes et pratiques internationales en matière de handicap et leurs incidences sur le renforcement des capacités nationales.
وينظر المشروع أيضا في الإطار العام للقواعد والمعايير الدولية للإعاقة وآثارها على بناء القدرات الوطنية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
104. on a fait observer que la protection diplomatique s'inscrivait dans le vaste domaine de la responsabilité internationale.
١٠٤ - أشير إلى أهمية التذكير بأن الحماية الدبلوماسية ليست سوى جزء واحد من ميدان المسؤولية الدولية الواسع.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- incapacité d'agir de façon dynamique pour adopter des normes dans le domaine des tic
- العجز عن اعتماد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو استباقي
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans ce cadre, plus de la moitié des partenariats (53 %) interviennent dans le vaste domaine de la protection et de la gestion des ressources naturelles.
وفي داخل هذه الطائفة يعمل ما يزيد على نصف (53 في المائة) جميع الشراكات المسجلة في المجال الواسع المتعلق بحماية الموارد الطبيعية وإداراتها.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: