Results for tapait sur son pain pour savoir s'i... translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

tapait sur son pain pour savoir s'il était levé

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

assez pour savoir qu'il était fou.

Arabic

-حسناً، ما يكفي لأعرف أنّه مجنون .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est toi qui le questionnais pour savoir s'il était assez bien pour toi.

Arabic

إذاً أنت قابلته كما كان مقنعاً لك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

assez longtemps pour savoir qu'il n'était pas suicidaire !

Arabic

مدة كافية لأعرف أنه لا ميل لديه للإنتحار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je l'ai vu assez bien pour savoir qu'il était blanc.

Arabic

رأيته جيدا بما فيه الكفاية لأعرف أنه كان أبيض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

son cow-boy de mari était trop ivre pour savoir qu'il était trop ivre pour conduire.

Arabic

لقد كان زوجها راعي البقر سكراناً جداً لكي يدرك أنه سكرانٌ جداً ليقود السيارة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et lorraine. et il vous a fallu six visites pour savoir s'il était en colère ?

Arabic

تطلبكِ الأمر ستّ زيارات لقياس ذلك الغضب؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

assez pour savoir qu'il était meilleur que ce qu'il a fait pour vivre.

Arabic

بما يكفي لأعرف أنّه كان أفضل ممّا كان يعمله لكسب لقمة العيش.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

chin, contacte ses anciens employeurs, pour savoir s'il travaillait sur un sujet pendant qu'il était là.

Arabic

،شين)، حاول الاتصال مع بعض موظفيه السابقين) وانظر إن كان بإمكانك اكتشاف أي شيء عنه كان يعمل على قصة بينما كان هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

sauf que notre chat est resté coincé dans la malle de mon frère et on n'a pas eu besoin d'ouvrir pour savoir qu'il était mort.

Arabic

مع ذلك، وفي " نيبراسكا " علقت قطتنا في صندوق التخييم الخاص بأخي ولم نكن بحاجةٍ لفتحه لنعلم أن في داخلة قطةٌ ميته

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en fait, je ne suis pas venu te voir pour parler du procès, mais pour savoir qu'il était possible d'avoir la garde des deux garçons.

Arabic

لا أريد للقضية أن تصل للمحكمة أريد الحصول على رعاية الإبنان معا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il était en service tard la nuit dernière, alors on l'a réveillé pour savoir s'il avait vu quoi que ce soit, et il a commencé à agir bizarrement.

Arabic

كان في العمل الليلة الماضية، لذا فإننا أيقظناه لمعرفة ما إذا كان قد رأى أيّ شيءٍ، وبدا يتصرّف بغرابة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,749,089,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK