Şunu aradınız:: tapait sur son pain pour savoir s'il était... (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

tapait sur son pain pour savoir s'il était levé

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

assez pour savoir qu'il était fou.

Arapça

-حسناً، ما يكفي لأعرف أنّه مجنون .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est toi qui le questionnais pour savoir s'il était assez bien pour toi.

Arapça

إذاً أنت قابلته كما كان مقنعاً لك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

assez longtemps pour savoir qu'il n'était pas suicidaire !

Arapça

مدة كافية لأعرف أنه لا ميل لديه للإنتحار

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je l'ai vu assez bien pour savoir qu'il était blanc.

Arapça

رأيته جيدا بما فيه الكفاية لأعرف أنه كان أبيض

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

son cow-boy de mari était trop ivre pour savoir qu'il était trop ivre pour conduire.

Arapça

لقد كان زوجها راعي البقر سكراناً جداً لكي يدرك أنه سكرانٌ جداً ليقود السيارة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et lorraine. et il vous a fallu six visites pour savoir s'il était en colère ?

Arapça

تطلبكِ الأمر ستّ زيارات لقياس ذلك الغضب؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

assez pour savoir qu'il était meilleur que ce qu'il a fait pour vivre.

Arapça

بما يكفي لأعرف أنّه كان أفضل ممّا كان يعمله لكسب لقمة العيش.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

chin, contacte ses anciens employeurs, pour savoir s'il travaillait sur un sujet pendant qu'il était là.

Arapça

،شين)، حاول الاتصال مع بعض موظفيه السابقين) وانظر إن كان بإمكانك اكتشاف أي شيء عنه كان يعمل على قصة بينما كان هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

sauf que notre chat est resté coincé dans la malle de mon frère et on n'a pas eu besoin d'ouvrir pour savoir qu'il était mort.

Arapça

مع ذلك، وفي " نيبراسكا " علقت قطتنا في صندوق التخييم الخاص بأخي ولم نكن بحاجةٍ لفتحه لنعلم أن في داخلة قطةٌ ميته

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

en fait, je ne suis pas venu te voir pour parler du procès, mais pour savoir qu'il était possible d'avoir la garde des deux garçons.

Arapça

لا أريد للقضية أن تصل للمحكمة أريد الحصول على رعاية الإبنان معا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il était en service tard la nuit dernière, alors on l'a réveillé pour savoir s'il avait vu quoi que ce soit, et il a commencé à agir bizarrement.

Arapça

كان في العمل الليلة الماضية، لذا فإننا أيقظناه لمعرفة ما إذا كان قد رأى أيّ شيءٍ، وبدا يتصرّف بغرابة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,975,448 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam