From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d’une manière générale:
in strategische e í e c ten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale
in het algemeen :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale :
algemeen :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, il
als er een aanmerkelijk nadeel voor een van de partijen is, kan een dwangbevel worden geweigerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
applicable d’une manière générale
algemeen toepasbaar
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:
1) d'une manière générale:
1. algemeen geldt dat zij
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
d’une manière générale, cet engagement:
in algemene zin geldt voor deze nieuwe verbintenis het volgende:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, ils devraient:
in het algemeen moeten zij:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient d’évaluer d’une manière générale:
beoordeel de algemene:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, la communauté conti-
de heer matutes, lid van de commissie. — (£5) de werkgroep inzake china werd in 1966 binnen de gatt
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apparaître cette tendance d'une manière générale.
voorstel van de commissie bevat de organisatorische maatregelen die noodzakelijk zijn om de intentieverklaring van de staat- en regeringshoofden in daden om te zetten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d’une manière générale, les préparatifs sont bien avancés.
over het algemeen zijn de voorbereidingen terzake goed op weg.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale l'impression est négative.
böge stelt voor maatregelen te overwegen zoals een vleesheffing of de verhoging van de btw op vleesproducten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- d'une manière manière générale, générale, les les
de europese gemeenschap zal vooral op de bestaande menselijke hulpbronnen moeten rekenen om te concurre ren in een wereldeconomie in volle ontwikkeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, cela ne pose aucun problème.
dat mag normaliter geen problemen stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, il convient de noter que:
in het verenigd koninkrijk werden bepalingen vastgesteld die de veiligheid van kinderwagens, spenen en olielampen moeten verzekeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d’une manière générale, l’enfant apprend environ 800 mots.
alles bij elkaar komen de kinderen in aanraking met circa 800 woorden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, la commission approuve les recommandations.
de commissie is het in het algemeen met de aanbevelingen eens.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, la situation se présente ainsi:
• integratie van leermiddelen in werkstations
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— maintenir la qualité de la vie d'une manière générale;
— geen aantasting van de algemene kwaliteit van het bestaan; levensduur en een betrouwbaarder voedselvoorziening komt de wereldreserve aan natuurlijke hulpbronnen sterk onder druk te staan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: