Results for répondons translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

répondons

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

et que leur répondons-nous?

Portuguese

o que lhes dizemos?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

répondons à cette attente.

Portuguese

tornemos esse desejo numa realidade.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

oui, sans doute, répondons-nous.

Portuguese

« sim, sem dúvida », respondemos nós.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous répondons « oui » aux deux questions.

Portuguese

a estas duas perguntas respondemos afirmativamente.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais répondons au souhait du commissaire!

Portuguese

mas façamos a vontade ao senhor comissário!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous répondons généralement question par question.

Portuguese

costumamos responder a uma pergunta de cada vez.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

avec ces propositions, nous répondons à ces exigences.

Portuguese

com estas propostas estamos a dar resposta a esse pedido.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

eh bien nous répondons que les textes sont absurdes.

Portuguese

pois bem, nós respondemos que os textos são absurdos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous avez insisté et nous répondons à votre demande.

Portuguese

insistiram nisso, estamos a responder.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

par notre engagement commun, nous répondons à cet objectif.

Portuguese

com o nosso relacionamento construtivo levamos por diante em conjunto esse objectivo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ne le serons que si nous répondons à nos devoirs dans nos pays.

Portuguese

apenas podemos ser credíveis, se também fizermos o trabalho que nos compete nos nossos países.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

À mon avis, nous ne répondons pas à ces difficultés à court terme.

Portuguese

a meu ver, não estamos a dar resposta a essas dificuldades de curto prazo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

bien sûr, nous n' y répondons pas de manière tout à fait identique.

Portuguese

obviamente que não respondemos todos exactamente da mesma maneira.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous répondons ainsi aux aspirations des milliers de personnes travaillant dans ce secteur.

Portuguese

desta forma, damos resposta a milhares de milhões de trabalhadores do sector.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous répondons aux besoins les plus urgents en europe et visons des résultats optimaux.»

Portuguese

estamos a dar resposta às necessidades mais prementes na europa e visamos a obtenção dos melhores resultados possíveis.»

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

montrer que nous sommes responsables et que nous répondons de nos actes est juste et approprié.

Portuguese

É correcto e adequado podermos demonstrar que somos responsáveis e sabemos prestar contas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ne pouvons nous permettre une autre catastrophe à laquelle nous répondons uniquement par des mots!

Portuguese

não podemos permitir-nos outra catástrofe acompanhada de mais discursos!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j’ ai le sentiment que nous ne répondons pas aux questions de nombreuses personnes sur ce thème.

Portuguese

tenho a sensação de que não estamos a responder às perguntas de muitos quanto a esta matéria.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

de toute évidence, nous n’ écoutons pas nos citoyens et ne répondons pas à leurs priorités.

Portuguese

É claro que não estamos a ouvir quais são as prioridades dos nossos cidadãos nem a corresponder às suas expectativas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et si nous répondons: des hommes... ils craignaient le peuple, car tous tenaient réellement jean pour un prophète.

Portuguese

mas diremos, porventura: dos homens? - É que temiam o povo; porque todos verdadeiramente tinham a joão como profeta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,000,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK