Results for accompagnateurs translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

accompagnateurs

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

9.4.1 sièges pour voyageurs (y compris ceux des accompagnateurs)

Russian

9.4.1 Сиденья для пассажиров (включая сиденья для сопровождающего персонала)

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

French

g) décider que les accompagnateurs de personnes évacuées voyagent en classe économique;

Russian

g) установить экономический класс в качестве класса проезда воздушным транспортом для лиц, сопровождающих эвакуируемых сотрудников;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un millier d'enfants et leurs accompagnateurs représentant 104 pays participeront à cette conférence.

Russian

На Конференцию соберутся 1000 детей и их опекунов из 104 стран.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était là bien entendu les conclusions que les accompagnateurs érythréens de ces visiteurs cherchaient à susciter.

Russian

Разумеется, к таким выводам помогали прийти эритрейцы, сопровождающие этих посетителей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles sont aussi exposées aux violences sexuelles et physiques que peuvent exercer les agents ou accompagnateurs pendant le transit.

Russian

Во время поездки в странах транзита женщины могут также подвергаться сексуальным и физическим злоупотреблениям со стороны агентов и сопровождающих лиц.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la manière dont les adultes accompagnateurs prennent soin des enfants doit être adaptée à l'âge et à la maturité des enfants.

Russian

Способ, с помощью которого сопровождающие детей взрослые заботятся о них, должен соответствовать возрасту и зрелости детей.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en 2009, 22 849 palestiniens ont quitté la bande de gaza dont 10 544 malades et leurs accompagnateurs pour bénéficier de soins en israël.

Russian

В 2009 году из сектора Газа выехали 22 849 палестинцев, включая 10 544 больных, направлявшихся для лечения в Израиль, и сопровождавших их лиц.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

22. un autre trait caractéristique de la mission a été le nombre extrêmement élevé d'accompagnateurs iraquiens présents à tout instant.

Russian

22. Еще одним примечательным моментом, характеризующим эту миссию, было постоянное присутствие с иракской стороны чрезвычайно большого числа сопровождающих лиц.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils demeurent attentifs à toute influence indue des accompagnateurs sur le processus d'observation, notamment au cours des entretiens avec les bénéficiaires.

Russian

Они, как всегда, чутко реагируют на любое неоправданное вмешательство со стороны сопровождающих лиц в процесс наблюдения, особенно при проведении опросов получателей помощи.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

compte tenu des éclaircissements qui lui ont été apportés, le comité consultatif recommande que les accompagnateurs voyagent dans la même classe que les personnes évacuées qu'ils accompagnent.

Russian

С учетом данного разъяснения Консультативный комитет рекомендует, чтобы сопровождающие летали в салоне того же класса, что и эвакуируемые, которых они сопровождают.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la direction a essayé d'entraver les activités de la commission en limitant les heures et les jours où elle donne suite aux demandes d'accompagnateurs.

Russian

Национальное управление по наблюдению попыталась ограничить масштабы деятельности Комиссии путем введения ограничений в отношении времени и дней приема заявок на выделение сопровождающих лиц.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3. reconnaissons la contribution importante apportée dans le cadre de ce processus par cuba et la norvège, pays garants, et par le venezuela et le chili, pays accompagnateurs;

Russian

признаем тот важный вклад в этот процесс, который внесли страны-гаранты Куба и Норвегия, а также Венесуэла и Чили как сопровождающие страны;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

8. la cocovinu et l'aiea ont accepté, le cas échéant, de prendre à bord de leurs hélicoptères un certain nombre d'accompagnateurs iraquiens.

Russian

8. ЮНМОВИК и МАГАТЭ дали согласие на то, чтобы их вертолеты брали на борт соответствующее число сопровождающих, когда это необходимо.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au 31 juillet 2013, la section d'aide aux victimes et aux témoins avait apporté une assistance à 509 témoins (avec leurs accompagnateurs) venus déposer à la haye.

Russian

78. По состоянию на 31 июля 2013 года Секция по делам потерпевших и свидетелей помогла 509 свидетелям и сопровождавшим их лицам, направлявшимся в Гаагу для дачи показаний.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

24. en outre, les conducteurs accompagnateurs ne doivent pas avoir plus de 0,05 % d'alcool dans le sang ni être sous l'emprise de drogues.

Russian

24. Кроме того, сопровождающие водители не могут иметь содержание алкоголя в крови более 0,05% и находиться под влиянием наркотиков.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2. accompagnateur d'expert du groupe d'experts sur les personnes handicapées

Russian

2. Помощник эксперта Группы экспертов по проблемам инвалидов

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,749,099,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK