Results for deregulieren translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

deregulieren

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

werden wir deregulieren?

English

are we going to deregulate?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir müssen auch deregulieren.

English

we also need to deregulate.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

sechstens sind die postdienste bis ende 2001 zu deregulieren.

English

sixthly, postal services.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

German

es geht nicht darum, zu deregulieren oder die handlungsmöglichkeiten der gemeinschaft einzuschränken.

English

the aim is not to deregulate the community or limit its scope for action.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

konkret heißt dies, kosten senken und deregulieren“, so der dgb-referent.

English

in concrete terms, this means reducing costs and deregulating”, says the dgb spokesperson.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist ein weiteres beispiel dafür, wie europa die privatwirtschaft behindert, anstatt sie zu deregulieren.

English

once again we see europe hamstringing business rather than liberating it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

auf gleiche weise sollen die länder, die deregulieren wollen, die möglichkeit bekommen, das zu tun.

English

in the same way, those countries that want to deregulate must be allowed to do so.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

doch werden wir auch deregulieren müssen, und wir haben genau angegeben, in welchen bereichen dies zu geschehen hat.

English

but we will have to deregulate, and we have indicated in exactly which fields this must take place.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wenn wir in den entwicklungsländern so viel wie möglich deregulieren, haben wir eine chance, mit dem problem fertig zu werden.

English

if we deregulate as much as possible in the developing countries, we will have a chance to address this problem.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

dabei erhebt sich jedoch die frage, ab wann vertikale abkommen die marktlage gründlich zu deregulieren drohen und wider die normalen wettbewerbsverhältnisse sind.

English

however, the question then arises of the point at which a vertical agreement actually threatens to disrupt the situation on the market and to work against normal competitive relations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

daraus folgt logischerweise, daß sie das eingreifen des staates nach möglichkeit einschränken und so weit wie möglich deregulieren, dereglementieren und subventionen abbauen wollen.

English

the course suggested by this analysis is to restrict state intervention wherever possible- a maximum of deregulation, delegalization and desubsidization.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

jahrelang haben uns die marktradikalen gerade in der kommission erzählt: man muss nur deregulieren! wir müssen nur die regeln abschaffen!

English

for years on end, the radical free-marketeers, not least in the commission, have been telling us that all that is needed is to deregulate, to do away with the rules and regulations, and leave it to the market to sort everything out.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

so zeichnet sich schon heute ab, daß die konvergenzkriterien zum vorwand genommen werden, die systeme der sozialen sicherheit nicht zu reformieren, sondern zu deregulieren.

English

there is already a discernible tendency for the convergence criteria to be taken as an excuse for not reforming social security systems, but deregulating them.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

zweck dieses vorschlags ist es, die vorhandenen vorschriften in einem einheitlichen rechtsakt zusammenzufassen und alle bestehenden verpackungsgrößen abzuschaffen( oder zu deregulieren).

English

i voted therefore in favour of a slimmer but more focused eu, with no place for unnecessary regulation involving unnecessary costs for the food industry.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

natürlich, die länder asiens müssen ihre wirtschaft deregulieren und ihren finanzsektor reformieren, und der britische präsident muß das in den asean-ländern und in japan deutlich machen.

English

of course, the asian countries need to deregulate their economy and reform their financial sector, and the british presidency should make this clear in the asean countries and in japan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die hafen europäischen arbeiter setzen zu zu sein fort überwachen und bereit" . jeden versuch zu kontrastieren ihre berufe zu deregulieren,- ist samuelsen abgeschlossen -

English

the european harbour workers - he has concluded samuelsen - continue to being ready policemen and to contrast every attempt of deregolamentare their professions" .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1996 wurden krebsmäuse eingesetzt, um zu demonstrieren, dass ethanol und kokain eine tumorigene wirkung haben und über ein bestimmtes onkogenprodukt das immunsystem deregulieren (dokument (a4)).

English

in 1996, oncomice were used to show how ethanol and cocaine have tumorigenic effect and implicate a specific oncogene product in the deregulation of the immune system (document (a4)).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,910,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK