Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
um das problem weiter einzugrenzen:
um das problem weiter einzugrenzen:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mehrere optionen, um die ergebnisse einzugrenzen.
mehrere optionen, um die ergebnisse einzugrenzen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und die sind keineswegs einzugrenzen auf den bildungsbereich.
the it sector in general is a major field of work for mathematicians.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Ø steueroasen sind in umfang und wirkung einzugrenzen.
Ø the extent and effects of tax havens are to be restricted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die fehlermeldung im sendefenster hilft, das problem einzugrenzen
the error message helps to find the reason.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nutzen sie diese kriterien um ihre urlaubsauswahl einzugrenzen!
use this selection to refine the search of your holiday!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
analysieren sie leistungsmetriken, um ihre auswahl noch weiter einzugrenzen
analyze performance metrics to further narrow your selection
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein sozialplan wird ausgearbeitet, um die sozialen auswirkungen einzugrenzen.
a severance plan is being drawn up to limit the social consequences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe weder vor, die aussprache abzuwürgen noch minderheiten einzugrenzen.
i am not trying to stifle debate or limit minorities.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
erstens: es ist nicht leicht, krisensituationen genau einzugrenzen.
firstly, it is not easy to delimit crisis situations precisely.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
bastille-linux versucht, die möglichkeiten für eine attacke einzugrenzen.
bastille-linux tries to reduce the possibilities for an attack.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dort sollte auch versucht werden, den ersten und zweiten teil einzugrenzen.
it should seek to ring-fence the first and second parts.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
gerade das macht es auch so schwierig, die dimension des problems einzugrenzen.
i was just thinking ‘be aggressive.’ it’s the olympics, anything can happen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb ist es wichtig, einen grenzwert festzulegen, um den schaden einzugrenzen.
consequently, it is vital that a limit value should be set to limit the damage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
all diese definitionen empfinde ich als redliche versuche, den begriff freiheit einzugrenzen.
to me, all these definitions seem like sincere attempts at coming to terms with the meaning of the word liberty.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der fischfang ist soweit einzugrenzen, dass eine nachhaltige natürliche vermehrung der lachsbestände gesichert ist.
the rivers flowing into the baltic have produced young that have migrated to feed on what the sea areas have to offer: shrimp and small fish.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
welche maßnahmen wird die kommission ergreifen, um die massive internationale spekulation bei waren einzugrenzen?
what measures will the eu take to stem the international surge of profiteering on goods?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mit hilfe der nachfolgenden filter haben sie die möglichkeit, unsere aktuellen stellenangebote individuell einzugrenzen:
use the following filters to refine your job search:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"etwas einzugrenzen bedeutet immer, den nächsten schritt festzulegen", d.h. ihn zu überschreiten.
"limiting something is setting up the next step," meaning, overcoming.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die auswahlfelder "themenbereich" und "dokumenttyp" bieten ihnen die möglichkeit, die angezeigte ergebnisliste einzugrenzen.
the "subject area" and "document type" dropdown boxes offer the opportunity to refine the given results list.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting